Ayyub says that I heard a man narrating a tradition on the authority of his father that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) dispatched an army, and I was in it. The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) forbade us from killing laborers and boys able to serve.
Grade: Sahih
ایوب کہتے ہیں کہ میں نے ایک آدمی کو اپنے والد کے حوالے سے یہ روایت بیان کرتے ہوئے سنا کہ نبی ﷺ نے ایک لشکر روانہ فرمایا: جس میں میں بھی تھا نبی ﷺ نے ہمیں مزدوروں اور خدمت کے قابل لڑکوں کو قتل کرنے سے منع فرمایا: تھا۔
Ayub kehte hain keh maine ek aadmi ko apne wald ke hawale se yeh riwayat bayan karte huye suna keh Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne ek lashkar rawana farmaya: jis mein main bhi tha Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne hamen mazduron aur khidmat ke qabil larkon ko qatl karne se mana farmaya: tha.
حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ ، حَدَّثَنَا أَيُّوبُ ، قَالَ: سَمِعْتُ رَجُلًا مَنًا يُحَدِّثُ , عَنْ أَبِيهِ : قَالَ: بَعَثَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ سَرِيَّةً كُنْتُ فِيهَا،" فَنَهَانَا أَنْ نَقْتُلَ الْعُسَفَاءَ، وَالْوُصَفَاءَ".