Alim said that once we were sitting on a rooftop with Sayyiduna Abas, a companion of the Prophet (peace be upon him). People were leaving that area because of the plague. Sayyiduna Abas started saying, "O plague, take me in your grip." He repeated this sentence three times. Alim asked him, "Why are you saying such things? Didn't the Prophet (peace be upon him) say that none of you should wish for death because deeds cease with death? It might be that if one lives, one may be granted the opportunity to repent." He then replied, "I heard the Prophet (peace be upon him) say, ‘Race towards death in six situations: The rule of fools, the abundance of policemen, justice being sold off, murder being considered insignificant, severing ties of kinship, and the emergence of a new generation that will recite the Quran like music, although their understanding will be less than others."
Grade: Sahih
علیم کہتے ہیں کہ ایک مرتبہ ہم کسی چھت پر بیٹھے ہوئے تھے ہمارے ساتھ نبی ﷺ کے ایک صحابی سیدنا عبس بھی تھے لوگ اس علاقے سے طاعون کی وجہ سے نکل رہے تھے سیدنا عبس کہنے لگے اے طاعون تو مجھے اپنی گرفت میں لے لے یہ جملہ انہوں نے تین مرتبہ کہا علیم نے ان سے کہا کہ آپ ایسی باتیں کیوں کر رہے ہیں کیا نبی ﷺ نے نہیں فرمایا کہ تم میں سے کوئی شخص موت کی تمنا نہ کر ے کیونکہ موت سے اعمال منقطع ہو جاتے ہیں ہو سکتا ہے کہ زندگی ملنے پر اسے توبہ کی توفیق مل جائے تو وہ کہنے لگے کہ میں نے نبی ﷺ کو یہ فرماتے ہوئے سنا ہے کہ چھ چیزوں سے موت کی طرف سبقت کر و بیوقوفوں کی حکومت، پولیس والوں کی کثرت، انصاف کا بک جانا، قتل کو معمولی سمجھتا، قطع رحمی کرنا اور ایسی نئی نسل ظہو ر جو قرآن کر یم کو موسیقی کی طرح گا کر پڑھنے لگے گو کہ اس میں سمجھ دوسروں سے بھی زیادہ کم ہو۔
Aleem kehte hain ke ek martaba hum kisi chhat par baithe hue the hamare sath Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ke ek Sahabi Sayyiduna Abbas bhi the log is ilaqe se ta'un ki wajah se nikal rahe the Sayyiduna Abbas kehne lage aye ta'un to mujhe apni giraft mein le le yeh jumla unhon ne teen martaba kaha Aleem ne unse kaha ke aap aisi baaten kyun kar rahe hain kya Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne nahin farmaya ke tum mein se koi shakhs maut ki tamanna na kare kyunki maut se aamal munqata ho jate hain ho sakta hai ke zindagi milne par usey tauba ki taufeeq mil jaye to woh kehne lage ke maine Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ko ye farmate hue suna hai ke chhe cheezon se maut ki taraf sabaqat kar wo bewqufon ki hukumat, police walon ki kasrat, insaf ka bik jana, qatal ko mamooli samajhna, qata rehmi karna aur aisi nayi nasl zuhoor jo Quran Kareem ko music ki tarah ga kar padhne lage go ke is mein samajh dusron se bhi zyada kam ho.
حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ ، قَالَ: حَدَّثَنَا شَرِيكُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ ، عَنْ عُثْمَانَ بْنِ عُمَيْرٍ ، عَنْ زَاذَانَ أَبِي عُمَرَ ، عَنْ عُلَيْمٌ ، قَالَ: كُنَّا جُلُوسًا عَلَى سَطْحٍ مَعَنَا رَجُلٌ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ يَزِيدُ: لَا أَعْلَمُهُ إِلَّا عَبْسًا الْغِفَارِيَّ، وَالنَّاسُ يَخْرُجٌون فِي الطَّاعُونِ، فَقَالَ عَبَسٌ : يَا طَاعُونُ خُذْنِي، ثَلَاثًا يَقُولُهَا , فَقَالَ لَهُ عُلَيْمٌ: لِمَ تَقُولُ هَذَا؟ أَلَمْ يَقُلْ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" لَا يَتَمَنَّى أَحَدُكُمْ الْمَوْتَ، فَإِنَّهُ عِنْدَ انْقِطَاعِ عَمَلِهِ، لَا يُرَدُّ فَيُسْتَعْتَبَ" , فَقَالَ: إِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ:" بَادِرُوا بِالْمَوْتِ سِتًّا: إِمْرَةَ السُّفَهَاءِ، وَكَثْرَةَ الشَّرْطِ، وَبَيْعَ الْحُكْمِ، وَاسْتِخْفَافًا بِالدَّمِ وَقَطِيعَةَ الرَّحِمِ، وَنَشْوًا يَتَّخِذُونَ الْقُرْآنَ مَزَامِيرَ يُقَدِّمُونَهُ يُغَنِّيهِمْ، وَإِنْ كَانَ أَقَلَّ مِنْهُمْ فِقْهًا".