It is narrated by a companion servant of the Prophet Muhammad (peace be upon him), whose gender the narrator is unsure of, that the Prophet (peace be upon him) would often ask the servant if they had any needs or tasks. One day, I said to the Prophet (peace be upon him), "O Messenger of Allah! I have a request." The Prophet (peace be upon him) asked, "What is it?" I said, "That on the Day of Judgment, you would intercede for me." The Prophet (peace be upon him) said, "Where did you get this idea from?" The servant replied, "Allah has placed it in my heart." The Prophet (peace be upon him) said, "Then seek my help through abundant prostrations."
Grade: Sahih
نبی ﷺ کے ایک خادم صحابی جن کے مذکر یا مونث ہو نے کی تعین میں راوی کو شک ہے سے مروی ہے کہ نبی ﷺ اکثر خادم سے پوچھتے رہتے تھے کہ تمہیں کوئی ضرورت اور کام تو نہیں ہے ایک دن اسی طرح میں نے نبی ﷺ سے عرض کیا: یا رسول اللہ! میرا ایک کام ہے نبی ﷺ نے پوچھا: کیا کام ہے میں نے عرض کیا: کہ قیامت کے دن آپ میری سفارش کر دیجیے نبی ﷺ نے فرمایا: یہ خیال تمہیں کہاں سے آیا اس نے عرض کیا: اللہ نے دل میں ڈال دیا نبی ﷺ نے فرمایا: پھر کثرت سے سجود کے ذریعے میری مدد کر و۔
Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ke aik khadam sahabi jin ke muzakkar ya monis hone ki taeen mein ravi ko shak hai se marvi hai ke Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) aksar khadam se puchte rahte the ke tumhein koi zaroorat aur kaam to nahi hai ek din isi tarah mein ne Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) se arz kiya: Ya Rasulullah! mera aik kaam hai Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne pucha: kya kaam hai mein ne arz kiya: ke qayamat ke din aap meri sifarish kar dijiye Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: yeh khayal tumhein kahan se aaya us ne arz kiya: Allah ne dil mein daal diya Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: phir kasrat se sujood ke zariye meri madad karo.
حَدَّثَنَا عَفَّانُ ، حَدَّثَنَا خَالِدٌ يَعْنِي الْوَاسِطِيَّ ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ يَحْيَى الْأَنْصَارِيُّ ، عَنْ زِيَادِ بْنِ أَبِي زِيَادٍ مَوْلَى بَنِي مَخْزُومٍ، عَنْ خَادِمٍ لِلنَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَجُلٍ أَوْ امْرَأَةٍ، قَالَ: كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِمَّا يَقُولُ لِلْخَادِمِ:" أَلَكَ حَاجَةٌ؟" , قَالَ: حَتَّى كَانَ ذَاتَ يَوْمٍ، فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، حَاجَتِي , قَالَ:" وَمَا حَاجَتُكَ؟" , قَالَ: حَاجَتِي أَنْ تَشْفَعَ لِي يَوْمَ الْقِيَامَةِ , قَالَ:" وَمَنْ دَلَّكَ عَلَى هَذَا؟" , قَالَ: رَبِّي , قَالَ:" إِمَّا لَا فَأَعِنِّي بِكَثْرَةِ السُّجُودِ".