7.
Musnad of the People of Mecca
٧-
مسند المكيين


The Hadith of Umm Sulayman bint 'Amr ibn Al-Ahwas (may Allah be pleased with her)

حَدِيثُ أُمِّ سُلَيْمَانَ بْنِ عَمْرِو بْنِ الْأَحْوَصِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا

Musnad Ahmad ibn Hanbal 16087

It is narrated by Sayyiduna Umm Sulaiman bin Ahwas that on the 10th of Dhul Hijjah, I saw the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) throwing pebbles at Jamarah Aqabah from the bottom of the valley, while saying: 'O people! Do not kill each other, do not hurt each other, and when you throw at the Jamarat, use pebbles like these.' Then the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) threw seven pebbles at it and did not stop there. Behind the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him), there was a man who was acting as a shield for him. I asked the people who he was, and they said he was Fadl bin Abbas.


Grade: Hasan

سیدنا ام سلیمان بن احوص سے مروی ہے کہ میں نے دس ذی الحجہ کے دن نبی ﷺ کو بطن وادی سے جمرہ عقبہ کو کنکر یاں مارتے ہوئے دیکھا اس وقت آپ فرما رہے تھے کہ اے لوگوں ایک دوسرے کو قتل نہ کرنا، ایک دوسرے کو تکلیف نہ پہنچانا اور جب جمرات کی رمی کر و تو اسے کے لئے ٹھیکر ی کی کنکر یاں استعمال کر و پھر نبی ﷺ نے اسے سات کنکر یاں ماریں اور وہاں رکے نہیں نبی ﷺ کے پیچھے ایک آدمی تھا جو آپ کے لئے آڑ کا کام کرتا تھا میں نے لوگوں سے پوچھا کہ یہ کون ہے تو لوگوں نے بتایا کہ یہ فضل بن عباس ہیں۔

Saina Umme Sulaiman bin Ahwas se marvi hai ki maine dus ze alhaj ke din Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ko batn wadi se jumrah aqabah ko kankariyan marte huye dekha us waqt aap farma rahe the ki aye logon ek dusre ko qatal na karna ek dusre ko takleef na pahunchana aur jab jamarat ki rami kar lo to uske liye thakeri ki kankariyan istemal karo phir Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne usse saat kankariyan mari aur wahan ruke nahi Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ke peeche ek aadmi tha jo aap ke liye aad ka kaam karta tha maine logon se poocha ki ye kaun hai to logon ne bataya ki ye Fazal bin Abbas hain.

حَدَّثَنَا ابْنُ فُضَيْلٍ ، عَنْ يَزِيدَ ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ عَمْرِو بْنِ الْأَحْوَصِ ، عَنْ أُمِّهِ ، قَالَتْ: رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَرْمِي جَمْرَةَ الْعَقَبَةِ مِنْ بَطْنِ الْوَادِي يَوْمَ النَّحْرِ، وَهُوَ يَقُولُ:" يَا أَيُّهَا النَّاسُ، لَا يَقْتُلُ بَعْضُكُمْ بَعْضًا، وَلَا يُصِيبُ بَعْضُكُمْ، وَإِذَا رَمَيْتُمْ الْجَمْرَةَ فَارْمُوهَا بِمِثْلِ حَصَى الْخَذْفِ" , فَرَمَى بِسَبْعٍ، وَلَمْ يَقِفْ، وَخَلْفَهُ رَجُلٌ يَسْتُرُهُ، قُلْتُ: مَنْ هَذَا؟ قَالُوا: الْفَضْلُ بْنُ الْعَبَّاسِ.

Musnad Ahmad ibn Hanbal 16088

It is narrated on the authority of Sayyiduna Umm Sulaiman that she said: I saw the Prophet, peace and blessings of Allah be upon him, on the day of Nahr (10th of Dhul Hijjah) throwing pebbles at Jamaratul Aqabah from the bottom of the valley. At that time, he was saying: “O people, do not kill each other, and when you throw pebbles at the Jamarat, use pebbles like these.”


Grade: Da'if

سیدنا ام سلیمان سے مروی ہے کہ میں نے دس ذی الحجہ کے دن نبی ﷺ کو بطن وادی سے جمرہ عقبہ کو کنکر یاں مارتے ہوئے دیکھا اس وقت آپ فرما رہے تھے کہ اے لوگو ایک دوسرے کو قتل نہ کرنا اور جب جمرات کی رمی کر و تو اس کے لئے ٹھیکر ی کی کنکر یاں استعمال کر و۔

Sayyiduna Umm Sulaiman se marvi hai ki maine dus Zil Hajj ke din Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ko batn wadi se Jamrah Aqabah ko kankariyan marte huye dekha us waqt aap farma rahe the ki aye logo ek dusre ko qatal na karna aur jab Jamarat ki rami karo to uske liye thaikari ki kankariyan istemal karo.

حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ ، قَالَ أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي زِيَادٍ ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ عَمْرِو بْنِ الْأَحْوَصِ ، عَنْ أُمِّهِ وَكَانَتْ بَايَعَتْ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَتْ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ يَقُولُ وَهُوَ يَرْمِي الْجَمْرَةَ مِنْ بَطْنِ الْوَادِي، وَهُوَ يَقُولُ:" يَا أَيُّهَا النَّاسُ، لَا يَقْتُلْ بَعْضُكُمْ بَعْضًا، وَإِذَا رَمَيْتُمْ الْجَمْرَةَ فَارْمُوهَا بِمِثْلِ حَصَى الْخَذْفِ".

Musnad Ahmad ibn Hanbal 16089

It is narrated by Sayyiduna Umm Sulaiman that on the 10th of Dhul Hijjah, she saw the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) throwing pebbles at Jamarat al-Aqabah from the bottom of the valley. He was saying, "O people! Do not kill each other. And when you throw at the Jamarat, then use pebbles the size of chickpeas." The Ahadith of Makki Sahaba are finished.


Grade: Da'if

سیدنا ام سلیمان سے مروی ہے کہ میں نے دس ذی الحجہ کے دن نبی ﷺ کو بطن وادی سے جمرہ عقبہ کو کنکر یاں مارتے ہوئے دیکھا اس وقت آپ فرما رہے تھے کہ اے لوگو! ایک دوسرے کو قتل نہ کرنا اور جب جمرات کی رمی کر و تو اس کے لئے ٹھیکر ی کی کنکر یاں استعمال کر و۔ مکی صحابہ کرام کی احادیث ختم ہوئیں۔

Sayyidina Umm Sulaiman se marvi hai ki maine dus Zul Hijjah ke din Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ko batn waadi se Jamrah Aqabah ko kankariyan marte hue dekha us waqt aap farma rahe the ki aye logo! Ek dusre ko qatal na karna aur jab Jumrat ki rami kar lo to uske liye thayli ki kankariyan istemal kar lo. Mishkat ul Masabih ki Ahadees khatm huin.

حَدَّثَنَا رَوْحٌ ، قَالَ: حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي زِيَادٍ ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ عَمْرِو بْنِ الْأَحْوَصِ الْأَزْدِيِّ ، عَنْ أُمِّهِ وَكَانَتْ بَايَعَتْ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَتْ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ يَقُولُ وَهُوَ يَرْمِي الْجَمْرَةَ مِنْ بَطْنِ الْوَادِي، وَهُوَ يَقُولُ:" يَا أَيُّهَا النَّاسُ، لَا يَقْتُلْ بَعْضُكُمْ بَعْضًا، وَإِذَا رَمَيْتُمْ الْجَمْرَةَ فَارْمُوهَا بِمِثْلِ حَصَى الْخَذْفِ".