It is narrated by a Sheikh from Banu Sulaym that once I went to the Prophet, peace and blessings be upon him, to discuss the matter of the prisoners who were captured during the pre-Islamic period. The Prophet, peace and blessings be upon him, was present and people had surrounded him in a circle. The Prophet, peace and blessings be upon him, was wearing a thick lower garment and was gesturing with his fingers. I heard him say that a Muslim is a brother to another Muslim, he neither oppresses him nor leaves him helpless. Piety is here, piety is here, meaning in the heart.
Grade: Hasan
بنوسلیط کے ایک شیخ سے مروی ہے کہ ایک مرتبہ میں نبی ﷺ کی خدمت میں اپنے ان قیدیوں کے متلعق گفتگو کرنے کے لئے حاضر ہوا جو زمانہ جاہلیت میں پکڑ لئے گئے تھے، اس وقت نبی ﷺ تشریف فرما تھے اور لوگوں نے حلقہ بنا کر آپ کو گھیر رکھا تھا، نبی ﷺ نے ایک موٹی تہبند باندھ رکھی تھی، نبی ﷺ اپنی انگلیوں سے اشارہ فرما رہے تھے، میں نے آپ کو یہ فرماتے ہوئے سنا کہ مسلمان، مسلمان کا بھائی ہوتا ہے، وہ اس پر ظلم کرتا ہے اور نہ اسے بےیارو مددگار چھوڑتا ہے، تقوی یہاں ہوتا ہے، تقوی یہاں ہوتا ہے یعنی دل میں۔
Bano Suleet kay aik sheikh say marvi hai kay aik martaba main Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ki khidmat mein apne un qaidion kay mutaliq guftagu karne kay liye hazir hua jo zamanah jahiliyat mein pakar liye gaye thay, us waqt Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) tashreef farma thay aur logon nay halqa bana kar aap ko gher rakha tha, Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) nay aik moti tehband bandh rakhi thi, Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) apni ungliyon say ishara farma rahe thay, maine aap ko yeh farmate huye suna kay musalman, musalman ka bhai hota hai, woh is par zulm karta hai aur na isay bayaro madadgar chorta hai, taqwa yahan hota hai, taqwa yahan hota hai yani dil mein.
حَدَّثَنَا أَبُو عَامِرٍ ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبَّادٌ يَعْنِي ابْنَ رَاشِدٍ ، عَنِ الْحَسَنِ ، عَنْ رَجُلٍ مِنْ بَنِي سَلِيطٍ، أَنَّهُ مَرَّ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهُوَ قَاعِدٌ عَلَى بَابِ مَسْجِدِهِ مُحْتَبٍ، وَعَلَيْهِ ثَوْبٌ لَهُ قِطْرٌ، لَيْسَ عَلَيْهِ ثَوْبٌ غَيْرُه، وَهُوَ يَقُولُ:" الْمُسْلِمُ أَخُو الْمُسْلِمِ لَا يَظْلِمُهُ، وَلَا يَخْذُلُهُ"، ثُمَّ أَشَارَ بِيَدِهِ إِلَى صَدْرِهِ يَقُولُ:" التَّقْوَى هَاهُنَا التَّقْوَى هَاهُنَا".