9.
Musnad of the Syrians
٩-
مسند الشاميين


Hadith of Mirdas al-Aslami, may Allah be pleased with him

حَدِيثُ مِرْدَاسٍ الْأَسْلَمِيِّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ

Musnad Ahmad ibn Hanbal 17728

It is narrated on the authority of Murdas Aslami (may Allah be pleased with him) that I heard the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) saying, "Righteous people will be taken away one by one, and there will be left behind the useless like the chaff of dates (or barley), for whom Allah will have no concern."


Grade: Sahih

حضرت مرداس اسلمی رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ میں نے نبی ﷺ کو یہ ارشاد فرماتے ہوئے سنا ہے کہ ایک ایک کر کے نیک لوگوں کو اٹھالیا جائے گا اور پیچھے کھجور (یا جو) کے چھلکوں کی طرح گھٹیا لوگ رہ جائیں گے جن کی اللہ کو کوئی پرواہ نہ ہوگی۔

Hazrat Murdas Islami (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki maine Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ko ye irshad farmate hue suna hai ki aik aik kar ke nek logon ko utha liya jayega aur peeche khajoor (ya jau) ke chhilkon ki tarah ghatiya log reh jayenge jin ki Allah ko koi parwah na hogi.

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدٍ ، قَالَ: حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ ، عَنْ قَيْسٍ ، عَنْ مِرْدَاسٍ الْأَسْلَمِيِّ ، قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، يَقُولُ: " يُقْبَضُ الصَّالِحُ الْأَوَّلُ فَالْأَوَّلُ، وَيَبْقَى كَحُثَالَةِ التَّمْرِ" .

Musnad Ahmad ibn Hanbal 17729

It is narrated on the authority of Miqdad bin Aslam, may Allah be pleased with him, that I heard the Prophet, peace and blessings of Allah be upon him, saying, "The righteous people will be taken away one by one, and there will be left behind the wicked people like the refuse of dates (or barley), for whom Allah will have no care."


Grade: Sahih

حضرت مرد اس اسلمی رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ میں نے نبی ﷺ کو یہ ارشاد فرماتے ہوئے سنا ہے کہ ایک ایک کر کے نیک لوگوں کو اٹھالیا جائے گا اور پیچھے کھجور (یا جو) کے چھلکوں کی طرح گھٹیا لوگ رہ جائیں گے جن کی اللہ کو کوئی پرواہ نہ ہوگی۔

Hazrat mard is islami razi Allah anhu se marvi hai ke maine nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ko ye irshad farmate hue suna hai ke aik aik kar ke nek logon ko utha liya jayega aur peeche khajoor ya jo ke chhilkon ki tarah ghatiya log reh jayenge jin ki Allah ko koi parwah na hogi.

حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ ، حَدَّثَنِي قَيْسٌ ، قَالَ: سَمِعْتُ مِرْدَاسًا الْأَسْلَمِيَّ ، قَالَ: " يُقْبَضُ الصَّالِحُونَ الْأَوَّلُ فَالْأَوَّلُ، حَتَّى يَبْقَى كَحُثَالَةِ التَّمْرِ أَوْ الشَّعِيرِ لَا يُبَالِي اللَّهُ بِهِمْ شَيْئًا" .

Musnad Ahmad ibn Hanbal 17730

Narrated by Murdas Aslami (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: The righteous people will be raised one by one until only the worthless ones remain, like the chaff of dates (or barley), for whom Allah has no concern.


Grade: Sahih

حضرت مرداس اسلمی رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی ﷺ نے فرمایا کہ ایک ایک کر کے نیک لوگوں کو اٹھالیا جائے گا اور پیچھے کھجور (یا جو) کے چھلکوں کی طرح گھٹیا لوگ رہ جائیں گے جن کی اللہ کو کوئی پرواہ نہ ہوگی۔

Hazrat Murdas Islami RA se marvi hai keh Nabi SAW ne farmaya keh aik aik kar ke nek logon ko utha liya jayega aur peeche khajoor (ya jau) ke chilkoun ki tarah ghatiya log reh jayenge jin ki Allah ko koi parwah na hogi.

حَدَّثَنَا يَعْلَى ، قَالَ: حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ ، عَنْ قَيْسٍ ، عَنْ مِرْدَاسٍ الْأَسْلَمِيِّ ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " يُقْبَضُ الصَّالِحُونَ الْأَوَّلُ فَالْأَوَّلُ، حَتَّى يَبْقَى كَحُثَالَةِ التَّمْرِ أَوْ الشَّعِيرِ لَا يُبَالِي بِهِمْ شَيْئًا" .