9.
Musnad of the Syrians
٩-
مسند الشاميين


Hadith of some who witnessed the Prophet, peace be upon him

حَدِیث بَعضِ مَن شَهِدَ النَّبِیَّ صَلَّى اللَّه عَلَیهِ وَسَلَّمَ

Musnad Ahmad ibn Hanbal 17218

It is narrated from a companion, may Allah be pleased with him, who participated in the Battle of Khaybar that regarding a man (who was with the Prophet, peace and blessings of Allah be upon him), the Prophet, peace and blessings of Allah be upon him, said: “This man is from the people of Hellfire.” When the battle commenced, that man fought with utmost bravery and received numerous wounds. A few companions went to the Prophet, peace and blessings of Allah be upon him, and said: “O Messenger of Allah! Look, the one about whom you said is from the people of Hellfire, by Allah, he fought with such zeal in the path of Allah and received so many wounds.” The Prophet, peace and blessings of Allah be upon him, again said: “He is from the people of Hellfire.” People were about to fall into doubt when that man, distressed by the pain of his wounds, took out an arrow from his quiver and thrust it into his chest. Seeing this, a man ran to the Prophet, peace and blessings of Allah be upon him, and said: “O Messenger of Allah! Allah Almighty has proven your words to be true. This man has taken his own life by stabbing himself in the chest with an arrow.”


Grade: Sahih

غزوہ خیبر میں شریک ہونے والے ایک صحابی رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ ایک آدمی جو (نبی ﷺ کے ہمراہ تھا) اس کے متعلق نبی ﷺ نے فرمایا کہ یہ جہنمی ہے، جب جنگ شروع ہوئی تو اس نے انتہائی بےجگری سے جنگ لڑی اور اسے کثرت سے زخم آئے۔ نبی ﷺ کے خدمت میں چند صحابہ آئے اور کہنے لگے، یا رسول اللہ! دیکھیے تو سہی، جس آدمی کے متعلق آپ نے فرمایا تھا کہ یہ جہنمی ہے، بخدا اس نے تو راہ خدا میں بڑی بےجگری سے جنگ لڑی ہے اور اسے کثرت سے زخم آئے ہیں، نبی ﷺ نے پھر فرمایا: ”وہ جہنمی ہے۔“ قریب تھا کہ لوگ شک میں مبتلا ہو جاتے اس شخص کو اپنے زخموں کی بہت تکلیف محسوس ہوئی، اس نے اپنے ترکش سے ایک تیر نکالا اور اسے اپنے سینے میں گھونپ لیا۔ یہ دیکھ کر ایک شخص دوڑتا ہوا نبی ﷺ کی خدمت میں حاضر ہوا اور کہنے لگا: اے اللہ کے رسول! اللہ تعالیٰ نے آپ کی بات سچ کر دکھائی اس شخص نے اپنے سینے میں تیر گھونپ کر خود کشی کر لی ہے۔

Ghazwa Khaibar mein sharik honay walay aik sahabi (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai keh aik aadmi jo (Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ke hamrah tha) uske mutalliq Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya keh yeh jahannami hai, jab jang shuru hui to usne intehai bejigri se jang lari aur usay kasrat se zakhm aaye. Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ki khidmat mein chand sahaba aaye aur kehne lage, Ya Rasulullah! dekhiye to sahi, jis aadmi ke mutalliq aap ne farmaya tha keh yeh jahannami hai, bakhuda usne to rah Khuda mein badi bejigri se jang lari hai aur usay kasrat se zakhm aaye hain, Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne phir farmaya: "Woh jahannami hai." Qareeb tha keh log shak mein mubtala ho jate is shakhs ko apne zakhmon ki bahut takleef mehsoos hui, usne apne tarkash se aik teer nikala aur usay apne seene mein ghonp liya. Yeh dekh kar aik shakhs dorta huwa Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ki khidmat mein hazir huwa aur kehne laga: Aye Allah ke Rasool! Allah ta'ala ne aap ki baat sach kar dikhayi is shakhs ne apne seene mein teer ghonp kar khudkushi kar li hai.

حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبِي ، عَنْ صَالِحِ بْنِ كَيْسَانَ ، قَالَ ابْنُ شِهَابٍ : أَخْبَرَنِي عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ كَعْبِ بْنِ مَالِكٍ ، أَنَّهُ أَخْبَرَهُ بَعْضُ مَنْ شَهِدَ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِخَيْبَرَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ لِرَجُلٍ مِمَّنْ مَعَهُ: " إِنَّ هَذَا لَمِنْ أَهْلِ النَّارِ"، فَلَمَّا حَضَرَ الْقِتَالُ، قَاتَلَ الرَّجُلُ أَشَدَّ الْقِتَالِ، حَتَّى كَثُرَتْ بِهِ الْجِرَاحُ، فَأَتَاهُ رِجَالٌ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالُوا: يَا رَسُولَ اللَّهِ، أَرَأَيْتَ الرَّجُلَ الَّذِي ذَكَرْتَ أَنَّهُ مِنْ أَهْلِ النَّارِ، فَقَدْ وَاللَّهِ قَاتَلَ فِي سَبِيلِ اللَّهِ أَشَدَّ الْقِتَالِ، وَكَثُرَتْ بِهِ الْجِرَاحُ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" أَمَا إِنَّهُ مِنْ أَهْلِ النَّارِ"، وَكَادَ بَعْضُ النَّاسِ أَنْ يَرْتَابَ، فَبَيْنَمَا هُمْ عَلَى ذَلِكَ وَجَدَ الرَّجُلُ أَلَمَ الْجِرَاحِ، فَأَهْوَى بِيَدِهِ الرَّجُلُ إِلَى كِنَانَتِهِ، فَانْتَزَعَ مِنْهَا سَهْمًا، فَانْتَحَرَ بِهِ، فَاشْتَدَّ رَجُلٌ مِنَ الْمُسْلِمِينَ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ: يَا نَبِيَّ اللَّهِ، قَدْ صَدَّقَ اللَّهُ حَدِيثَكَ، قَدْ انْتَحَرَ فُلَانٌ، فَقَتَلَ نَفْسَهُ .