1.
The Musnad of the Rightly Guided Caliphs
١-
مسند الخلفاء الراشدين
The Musnad of Ali ibn Abi Talib (may Allah be pleased with him)
مسنَدِ عَلِیِّ بنِ اَبِی طَالِب رَضِیَ اللَّه عَنه
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘alīyan | Ali ibn Abi Talib al-Hashimi | Sahabi |
al-nazzāl bn sabrah | Nizaal ibn Sabrah al-Hilali | Trustworthy |
‘abd al-malik bn maysarah | Abd al-Malik ibn Maysara al-'Amiri | Trustworthy |
shu‘bah | Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki | Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout |
wakī‘un | Wakee' ibn al-Jarrah al-Ra'asi | Trustworthy Hafez Imam |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عَلِيًّا | علي بن أبي طالب الهاشمي | صحابي |
النَّزَّالِ بْنِ سَبْرَةَ | النزال بن سبرة الهلالي | ثقة |
عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ مَيْسَرَةَ | عبد الملك بن ميسرة العامري | ثقة |
شُعْبَةُ | شعبة بن الحجاج العتكي | ثقة حافظ متقن عابد |
وَكِيعٌ | وكيع بن الجراح الرؤاسي | ثقة حافظ إمام |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 1005
Nizal bin Sabra narrated that once, after the Zuhr prayer, a pitcher of water was brought to Ali (may Allah be pleased with him) while he was in the courtyard of the mosque. He drank the water while standing and said, "Some people dislike this, although I have seen the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) doing the same as you have seen me doing.” Then he performed ablution with the remaining water and said, “This is the ablution of the one who is not in a state of impurity, but whose ablution already exists."
Grade: Sahih
نزال بن سبرہ کہتے ہیں کہ ایک مرتبہ نماز ظہر کے بعد سیدنا علی رضی اللہ عنہ کے پاس ایک کوزے میں پانی لایا گیا، وہ مسجد کے صحن میں تھے، انہوں نے کھڑے کھڑے وہ پانی پی لیا اور فرمایا کہ کچھ لوگ اسے ناپسند سمجھتے ہیں حالانکہ میں نے نبی ﷺ کو اسی طرح کرتے ہوئے دیکھا ہے جیسے تم نے مجھے کرتے ہوئے دیکھا ہے، پھر انہوں نے باقی پانی سے مسح کر لیا اور فرمایا: جو آدمی بےوضو نہ ہو بلکہ پہلے سے اس کا وضو موجود ہو، یہ اس شخص کا وضو ہے۔
Nizaal bin Sabra kehte hain ki ek martaba namaz Zuhar ke baad Syedna Ali (رضي الله تعالى عنه) ke paas ek koze mein pani laya gaya, woh masjid ke sahan mein the, unhon ne kharay kharay woh pani pee liya aur farmaya ki kuch log ise napasand samajhte hain halaki maine Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ko isi tarah karte huye dekha hai jaise tumne mujhe karte huye dekha hai, phir unhon ne baqi pani se masah kar liya aur farmaya: Jo aadmi bewazu na ho balki pehle se iska wuzu mojood ho, yeh is shaks ka wuzu hai.
حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، حَدَّثَنِي شُعْبَةُ ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ مَيْسَرَةَ ، عَنِ النَّزَّالِ بْنِ سَبْرَةَ ، أَنَّ عَلِيًّا رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ لَمَّا صَلَّى الظُّهْرَ، دَعَا بِكُوزٍ مِنْ مَاءٍ فِي الرَّحَبَةِ، فَشَرِبَ وَهُوَ قَائِمٌ، ثُمّ قَالَ: إِنَّ رِجَالًا يَكْرَهُونَ هَذَا، وَإِنِّي رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَعَلَ كَالَّذِي رَأَيْتُمُونِي فَعَلْتُ، ثُمَّ تَمَسَّحَ بِفَضْلِهِ، وَقَالَ:" هَذَا وُضُوءُ مَنْ لَمْ يُحْدِثْ".