6.
Musnad of the Companions Who Narrated Abundantly
٦-
مسند المكثرين من الصحابة


The Musnad of Abu Hurayrah (may Allah be pleased with him)

مسنَد اَبِی هرَیرَةَ رَضِیَ اللَّه عَنه

Musnad Ahmad ibn Hanbal 10713

Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) narrated that once I asked the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) what answer your Lord gave you regarding intercession? The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "I thought that you would be the first among my Ummah to ask about this matter because I have seen your eagerness for knowledge, and my intercession will be for everyone who testifies with sincerity that there is no god but Allah, whose heart confirms his tongue and whose tongue confirms his heart.”


Grade: Sahih

حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ میں نے ایک مرتبہ نبی کریم ﷺ سے سوال پوچھا کہ شفاعت کے بارے آپ کے رب نے آپ کو کیا جواب دیا؟ نبی کریم ﷺ نے فرمایا میرا یہی گمان تھا کہ اس چیز کے متعلق میری امت میں سب سے پہلے تم ہی سوال کروگے کیونکہ میں علم کے بارے تمہاری حرص دیکھ رہا ہوں اور میری شفاعت ہر اس شخص کے لئے ہوگی جو خلوص دل کے ساتھ لا الہ الہ اللہ کی گواہی دیتا ہو اس کا دل اس کی زبان کی تصدیق کرتا ہو اور اس کی زبان اس کے دل کی تصدیق کرتی ہو۔

Hazrat Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai keh maine aik martaba Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) se sawal poocha keh shafaat ke bare aap ke rab ne aap ko kya jawab diya Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya mera yahi guman tha keh is cheez ke mutalliq meri ummat mein sab se pehle tum hi sawal karoge kyunki mein ilm ke bare tumhari haris dekh raha hun aur meri shafaat har us shakhs ke liye hogi jo khuloos dil ke sath la ilaha illallah ki gawahi deta ho us ka dil us ki zaban ki tasdeeq karta ho aur us ki zaban us ke dil ki tasdeeq karti ho.

حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ عُمَرَ , حَدَّثَنَا عَبْدُ الْحَمِيدِ بْنُ جَعْفَر , عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي حَبِيبٍ , عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ مُغِيثٍ , أَوْ مُعَتِّبٍ , عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ , أَنَّهُ قَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، مَاذَا رَدَّ إِلَيْكَ رَبُّكَ عَزَّ وَجَلَّ فِي الشَّفَاعَةِ؟ قَالَ: لَقَدْ ظَنَنْتُ لَتَكُونَنَّ أَوَّلَ مَنْ سَأَلَنِي مِمَّا رَأَيْتُ مِنْ حِرْصِكَ عَلَى الْعِلْمِ، " شَفَاعَتِي لِمَنْ يَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ مُخْلِصًا , يُصَدِّقُ قَلْبُهُ لِسَانَهُ , وَلِسَانُهُ قَلْبَهُ" .