6.
Musnad of the Companions Who Narrated Abundantly
٦-
مسند المكثرين من الصحابة


The Musnad of Abu Hurayrah (may Allah be pleased with him)

مسنَد اَبِی هرَیرَةَ رَضِیَ اللَّه عَنه

Musnad Ahmad ibn Hanbal 10795

Narrated Abu Hurairah: Once I was walking with the Prophet, peace and blessings be upon him, in one of the gardens of Medina when he said, “O Abu Hurairah! Ruined are the people of wealth except those who spread it in charity - giving with their right hands and left hands, and in all directions - but such people are very few.” Then after walking a little distance, he said, “O Abu Hurairah! Shall I not tell you of a treasure from the treasures of Paradise?” I said, “Yes, Messenger of Allah.” He said, “Say: La hawla wa la quwwata illa billah (There is no might nor power except with Allah).” Then after walking a little further, he said, “O Abu Hurairah! Do you know what is the right of Allah upon the people, and what is the right of people upon Allah?” I said, “Allah and His Messenger know best.” He said, “The right of Allah upon the people is that they should worship Him Alone and associate nothing in worship with Him. And when they do so, His right upon them is that He should not punish them.


Grade: Sahih

حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ ایک مرتبہ میں نبی کریم ﷺ کے ساتھ اہل مدینہ میں سے کسی کے باغ میں چلا جارہا تھا کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا اے ابوہریرہ! مال و دولت کی ریل پیل والے لوگ ہلاک ہوگئے سوائے ان لوگوں کے جو اپنے ہاتھوں سے بھر بھر کر دائیں بائیں اور آگے تقسیم کریں لیکن ایسے لوگ بہت تھوڑے ہیں پھر کچھ دیرچلنے کے بعد فرمایا ابوہریرہ! کیا میں تمہیں جنت کا ایک خزانہ نہ بتاؤں؟ میں نے عرض کیا یا رسول اللہ ﷺ کیوں نہیں فرمایا یوں کہا کرو لاحول ولاقوۃ الا باللہ و لاملجا من اللہ الا الیہ پھر کچھ دیر چلنے کے بعد فرمایا ابوہریرہ رضی اللہ عنہ کیا تم جانتے ہو کہ اللہ پر لوگوں کا کیا حق ہے؟ اور لوگوں پر اللہ کا کیا حق ہے؟ میں نے عرض کیا اللہ اور اس کا رسول ہی زیادہ جانتے ہیں نبی کریم ﷺ نے فرمایا لوگوں پر اللہ کا حق یہ ہے کہ وہ اسی کی عبادت کریں کسی کو اس کے ساتھ شریک نہ ٹھہرائیں اور جب وہ یہ کرلیں تو اللہ پر ان کا حق یہ ہے کہ انہیں عذاب نہ دے۔

Hazrat Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki aik martaba mein Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ke sath ahle Madina mein se kisi ke bagh mein chala ja raha tha ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya aye Abu Huraira mal o daulat ki rail pail wale log halaak ho gaye siwaye un logon ke jo apne hathon se bhar bhar kar daen baen aur aage taqseem karen lekin aise log bahut thore hain phir kuch der chalne ke baad farmaya Abu Huraira kya mein tumhen Jannat ka aik khazana na bataun maine arz kiya ya Rasulullah (صلى الله عليه وآله وسلم) kyun nahin farmaya yun kaha karo la hawla wala quwwata illa billahi la malja a minallahi illa ilayhi phir kuch der chalne ke baad farmaya Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) kya tum jante ho ki Allah par logon ka kya haq hai aur logon par Allah ka kya haq hai maine arz kiya Allah aur uska Rasul hi zyada jante hain Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya logon par Allah ka haq ye hai ki wo usi ki ibadat karen kisi ko uske sath sharik na theraen aur jab wo ye karlen to Allah par unka haq ye hai ki unhen azab na de.

حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ آدَمَ , حَدَّثَنَا عَمَّارُ بْنُ رُزَيْقٍ , عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ , عَنْ كُمَيْلِ بْنِ زِيَادٍ , عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ , قََالَ: خَرَجَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي نَخْلِ الْمَدِينَةِ , فَقَالَ:" يَا أَبَا هُرَيْرَةَ , أَوْ يَا أَبَا هِرٍّ , هَلَكَ الْمُكْثِرُونَ , إِنَّ الْمُكْثِرِينَ الْأَقَلُّونَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ , إِلَّا مَنْ قَالَ: بِالْمَالِ هَكَذَا وَهَكَذَا , وَقَلِيلٌ مَا هُمْ" ." يَا أَبَا هُرَيْرَةَ , أَلَا أَدُلُّكَ عَلَى كَنْزٍ مِنْ كُنُوزِ الْجَنَّةِ؟ لَا حَوْلَ وَلَا قُوَّةَ إِلَّا بِاللَّهِ , وَلَا مَلْجَأَ مِنَ اللَّهِ إِلَّا إِلَيْهِ" ." يَا أَبَا هُرَيْرَةَ هَلْ تَدْرِي مَا حَقُّ اللَّهِ عَلَى الْعِبَادِ؟ وَمَا حَقُّ الْعِبَادِ عَلَى اللَّهِ؟" , قَالَ: قُلْتُ: اللَّهُ وَرَسُولُهُ أَعْلَمُ , قَالَ: " فَإِنَّ حَقَّ اللَّهِ عَلَى الْعِبَادِ أَنْ يَعْبُدُوهُ , وَلَا يُشْرِكُوا بِهِ شَيْئًا , وَإِنَّ حَقَّ الْعِبَادِ عَلَى اللَّهِ أَنْ لَا يُعَذِّبَ مَنْ فَعَلَ ذَلِكَ مِنْهُمْ" .