6.
Musnad of the Companions Who Narrated Abundantly
٦-
مسند المكثرين من الصحابة
The Musnad of Abu Sa'id al-Khudri (may Allah be pleased with him)
مسنَد اَبِی سَعِید الخدرِیِّ رَضِیَ اللَّه تَعَالَى عَنه
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| wa' Abi Sa'id | Abu Sa'id al-Khudri | Companion |
| Abi Hurayrah | Abu Hurairah al-Dausi | Companion |
| Al-Agharr Abi Muslim | Agharr ibn Abdullah al-Madani | Trustworthy |
| Abu Ishaqa | Abu Ishaq al-Subayee | Trustworthy, Abundant Narrator |
| Hamza Abu 'Umar al-'Aidhi | Hamzah ibn Habib al-Zayyat | Trustworthy |
| Yahya ibn Adam | Yahya ibn Adam al-Umawi | Trustworthy, حافظ, Excellent |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| وأبي سعيد | أبو سعيد الخدري | صحابي |
| أَبِي هُرَيْرَةَ | أبو هريرة الدوسي | صحابي |
| الْأَغَرِّ أَبِي مُسْلِمٍ | الأغر بن عبد الله المديني | ثقة |
| أَبُو إِسْحَاقَ | أبو إسحاق السبيعي | ثقة مكثر |
| حَمْزَةُ | حمزة بن حبيب الزيات | ثقة |
| يَحْيَى بْنُ آدَمَ | يحيى بن آدم الأموي | ثقة حافظ فاضل |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 11332
It is narrated from Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) and Abu Saeed Khudri (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: On the Day of Judgment, it will be proclaimed among the people of Paradise: You will live forever and never die, you will always be healthy and never fall sick, you will always be young and never grow old, you will always be in bliss and never see sorrow. These four blessings will be announced.
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ اور حضرت ابوسعید خدری رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی ﷺ نے فرمایا قیامت کے دن اہل جنت میں یہ منادی کردی جائے گی کہ تم زندہ رہو گے، کبھی نہ مرو گے، ہمیشہ تندرست رہو گے، کبھی بیمار نہ ہوگے، ہمیشہ جوان رہو گے، کبھی بوڑھے نہ ہوگے، ہمیشہ نعمتوں میں رہو گے، کبھی غم نہ دیکھو گے یہ چار انعامات منادی کرکے سنائیں جائیں گے۔
Hazrat Abu Huraira Raziallahu Anhu aur Hazrat Abu Saeed Khudri Raziallahu Anhu se marvi hai ki Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya qayamat ke din ahl jannat mein ye munaddi kar di jayegi ki tum zinda rahoge kabhi na maroge hamesha tandarust rahoge kabhi bimar na hoge hamesha jawan rahoge kabhi budhe na hoge hamesha nematon mein rahoge kabhi gham na dekhoge ye chaar inaamat munaddi karke sunaen jaenge.
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ آدَمَ ، حَدَّثَنَا حَمْزَةُ ، حَدَّثَنَا أَبُو إِسْحَاقَ ، عَنِ الْأَغَرِّ أَبِي مُسْلِمٍ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، وأبي سعيد ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ:" فَيُنَادَى مَعَ ذَلِكَ إِنَّ لَكُمْ أَنْ تَحْيَوْا فَلَا تَمُوتُوا أَبَدًا، وَإِنَّ لَكُمْ أَنْ تَصِحُّوا فَلَا تَسْقَمُوا أَبَدًا، وَإِنَّ لَكُمْ أَنْ تَشِبُّوا فَلَا تَهْرَمُوا أَبَدًا، وَإِنَّ لَكُمْ أَنْ تَنْعَمُوا فَلَا تَبْأَسُوا أَبَدًا"، قَالَ:" يُنَادَوْنَ بِهَؤُلَاءِ الْأَرْبَعِ".