1.
The Musnad of the Rightly Guided Caliphs
١-
مسند الخلفاء الراشدين
The Musnad of Ali ibn Abi Talib (may Allah be pleased with him)
مسنَدِ عَلِیِّ بنِ اَبِی طَالِب رَضِیَ اللَّه عَنه
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Aliyya al-Azdi | Ali ibn Abi Talib al-Hashimi | Sahabi |
| Aliyya al-Azdi | Ali ibn Abi Talib al-Hashimi | Sahabi |
| An-Nazzal ibn 'Ammar | Nizaal ibn Sabrah al-Hilali | Trustworthy |
| An-Nazzal ibn Sabrah al-Hilali | Nizaal ibn Sabrah al-Hilali | Trustworthy |
| Abd al-Malik ibn Maysarah | Abd al-Malik ibn Maysara al-'Amiri | Trustworthy |
| Abd al-Malik ibn Maysara | Abd al-Malik ibn Maysara al-'Amiri | Trustworthy |
| Shu'ba | Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki | Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout |
| Shu'ba | Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki | Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout |
| Affan | Uffan ibn Muslim al-Bahili | Trustworthy, Sound |
| Muhammad ibn Ja'far | Muhammad bin Ja'far Al-Hudhali | Trustworthy |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عَلِيًّا | علي بن أبي طالب الهاشمي | صحابي |
| عَلِيًّا | علي بن أبي طالب الهاشمي | صحابي |
| النَّزَّالِ بْنِ سَبْرَةَ | النزال بن سبرة الهلالي | ثقة |
| النَّزَّالَ بْنَ سَبْرَةَ | النزال بن سبرة الهلالي | ثقة |
| عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ مَيْسَرَةَ | عبد الملك بن ميسرة العامري | ثقة |
| عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ مَيْسَرَةَ | عبد الملك بن ميسرة العامري | ثقة |
| شُعْبَةُ | شعبة بن الحجاج العتكي | ثقة حافظ متقن عابد |
| شُعْبَةُ | شعبة بن الحجاج العتكي | ثقة حافظ متقن عابد |
| عَفَّانُ | عفان بن مسلم الباهلي | ثقة ثبت |
| مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ | محمد بن جعفر الهذلي | ثقة |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 1173
Nizal bin Sabra narrates that once he saw Ali (may Allah be pleased with him) leading the Zuhr (afternoon) prayer. After the prayer, he sat in the courtyard of the mosque to address people's concerns. When the time for Asr (late afternoon) prayer arrived, he took a handful of water and wiped his hands, arms, face, head, and feet with his wet hands. Then, while still standing, he drank the remaining water and said, "Some people dislike drinking water while standing, although the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) also drank water in the same way as I did. And if a person is not in a state of impurity but already has ablution, this is sufficient for his ablution."
Grade: Sahih
نزال بن سبرہ کہتے ہیں کہ ایک مرتبہ ان کے سامنے سیدنا علی رضی اللہ عنہ نے ظہر کی نماز پڑھی، پھر مسجد کے صحن میں بیٹھ گئے تاکہ لوگوں کے مسائل حل کریں، جب نماز عصر کا وقت آیا تو انہوں نے چلو بھر کر پانی لیا اور اپنے ہاتھوں، بازؤوں، چہرے، سر اور پاؤں پر پانی کا گیلا ہاتھ پھیرا، پھر کھڑے کھڑے وہ پانی پی لیا اور فرمایا کہ کچھ لوگ کھڑے ہو کر پانی پینے کو ناپسند سمجھتے ہیں، حالانکہ نبی ﷺ نے بھی اسی طرح کیا ہے جیسے میں نے کیا ہے، اور جو آدمی بےوضو نہ ہو بلکہ پہلے سے اس کا وضو موجود ہو، یہ اس شخص کا وضو ہے۔
Nizaal bin Sabra kehte hain ki aik martaba un ke samne Syedna Ali Radi Allaho Anho ne Zuhar ki namaz parhi, phir masjid ke sahan mein beth gaye taake logon ke masail hal karen, jab namaz Asar ka waqt aaya to unhon ne chullu bhar kar pani liya aur apne hathon, baazuon, chehre, sar aur paaon par pani ka geela hath phehra, phir kharay kharay woh pani pee liya aur farmaya ki kuch log kharay ho kar pani peene ko napasand samajhte hain, halankeh Nabi Sallallaho Alaihe Wasallam ne bhi isi tarah kiya hai jaise maine kiya hai, aur jo aadmi bewazu na ho balkeh pehle se is ka wazu mojood ho, yeh is shakhs ka wazu hai.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ مَيْسَرَةَ ، عَنِ النَّزَّالِ بْنِ سَبْرَةَ ، أَنَّهُ شَهِدَ عَلِيًّا رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ" صَلَّى الظُّهْرَ، ثُمَّ جَلَسَ فِي الرَّحَبَةِ فِي حَوَائِجِ النَّاسِ، فَلَمَّا حَضَرَتْ الْعَصْرُ أُتِيَ بِتَوْرٍ، فَأَخَذَ حَفْنَةَ مَاءٍ، فَمَسَحَ يَدَيْهِ وَذِرَاعَيْهِ وَوَجْهَهُ وَرَأْسَهُ وَرِجْلَيْهِ، ثُمَّ شَرِبَ فَضْلَهُ وَهُوَ قَائِمٌ، ثُمَّ قَالَ: إِنَّ نَاسًا يَكْرَهُونَ أَنْ يَشْرَبُوا وَهُمْ قِيَامٌ، وَإِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ صَنَعَ كَمَا صَنَعْتُ، وَهَذَا وُضُوءُ مَنْ لَمْ يُحْدِثْ".