6.
Musnad of the Companions Who Narrated Abundantly
٦-
مسند المكثرين من الصحابة


The Musnad of Abu Sa'id al-Khudri (may Allah be pleased with him)

مسنَد اَبِی سَعِید الخدرِیِّ رَضِیَ اللَّه تَعَالَى عَنه

NameFameRank
Abi Sa'id al-Khudriyy Abu Sa'id al-Khudri Companion
Aba Sa'id al-Khudri Abu Sa'id al-Khudri Companion
Ata Ata' ibn Yazid al-Jundi Trustworthy
Abdullah ibn Muhayriz al-Jumahi Abdullah bin Muhairiz al-Jumahi Trustworthy
Az-Zuhri ibn Shihab Muhammad ibn Shihab al-Zuhri The Faqih, the Hafiz, agreed upon for his greatness and mastery
Al-Awza'i Abd al-Rahman ibn Amr al-Awza'i Trustworthy, Reliable
al-Zuhri Muhammad ibn Shihab al-Zuhri The Faqih, the Hafiz, agreed upon for his greatness and mastery
Abu Ishaqa Ibrahim ibn Muhammad al-Fazari Imam, Trustworthy, Hadith Preserver
Shu'ayb Shu'ayb ibn Abi Hamza al-Umawi Trustworthy, حافظ (Preserver of Hadith), Pious
Abu al-Yaman Al-Hakam ibn Nafi' al-Bahrani Trustworthy, Sound
Mu'awiya Mu'awiya ibn 'Amr al-Azdi Trustworthy

Musnad Ahmad ibn Hanbal 11839

It is narrated on the authority of Abu Saeed Khudri (may Allah be pleased with him) that once he was sitting with the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) when an Ansari man came and said, "O Messenger of Allah! We have taken some prisoners of war and we want to release them for ransom. What is your opinion about castration?" The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "Would you do such a thing? It will make no difference even if you do not do it, for the soul which Allah has decreed to exist, will come into being."


Grade: Sahih

حضرت ابوسعید خدری رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ ایک مرتبہ وہ نبی ﷺ کے پاس بیٹھے ہوئے تھے کہ ایک انصاری آدمی آیا اور کہنے لگا یا رسول اللہ ﷺ ! ہمیں قیدی ملے، ہم چاہتے ہیں کہ انہیں فدیہ دے کر چھوڑ دیں تو عزل کے متعلق آپ کی کیا رائے ہے؟ نبی ﷺ نے فرمایا کیا تم ایسے کرتے ہو؟ اگر تم ایسا نہ کرو تو کوئی فرق نہیں پڑے گا، کیونکہ اللہ نے جس روح کو وجود عطا کرنے کا فیصلہ فرمالیا ہے وہ آکر رہے گی۔

Hazrat Abu Saeed Khudri raziallahu anhu se marvi hai ki ek martaba woh Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ke pass baithe hue the ki ek Ansaari aadmi aaya aur kahne laga Ya Rasulullah (صلى الله عليه وآله وسلم)! Humein qaide mile, hum chahte hain ki unhein fidya de kar chhod dein to azal ke mutalliq aap ki kya raay hai? Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya kya tum aise karte ho? Agar tum aisa na karo to koi farq nahi padega, kyunki Allah ne jis rooh ko wajood ata karne ka faisla farmaya hai woh akar rahegi.

حَدَّثَنَا أَبُو الْيَمَانِ ، أَخبرنا شُعَيْبٌ ، عَنِ الزُّهْرِيِّ ، أَخْبَرَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَيْرِيزٍ الْجُمَحِيُّ ، أَنَّ أَبَا سَعِيدٍ الْخُدْرِيَّ أَخْبَرَهُ، أَنَّهُ بَيْنَا هُوَ جَالِسٌ عِنْدَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، جَاءَ رَجُلٌ مِنَ الْأَنْصَارِ، فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، إِنَّا نُصِيبُ سَبْيًا، فَنُحِبُّ الْإِثْمَانَ، فَكَيْفَ تَرَى فِي الْعَزْلِ؟ فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" وَإِنَّكُمْ لَتَفْعَلُونَ ذَلِكُمْ، لَا عَلَيْكُمْ أَنْ لَا تَفْعَلُوا ذَلِكُمْ، فَإِنَّهَا لَيْسَتْ نَسَمَةٌ كَتَبَ اللَّهُ أَنْ تَخْرُجَ، إِلَّا هِيَ خَارِجَةٌ".