6.
Musnad of the Companions Who Narrated Abundantly
٦-
مسند المكثرين من الصحابة
The Musnad of Abu Sa'id al-Khudri (may Allah be pleased with him)
مسنَد اَبِی سَعِید الخدرِیِّ رَضِیَ اللَّه تَعَالَى عَنه
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abī sa‘īdin al-khudrī | Abu Sa'id al-Khudri | Companion |
abī al-ṣiddīq al-nājī | Bakr ibn Qays an-Naji | Trustworthy |
al-‘alā’ | Alaa bin Bashir Al-Muzani | Unknown |
al-mu‘allá bn zīādin | Al-Ma'la ibn Ziyad al-Qardusi | Trustworthy |
hammāmun | Hammam ibn Yahya al-Awdi | Thiqah (Trustworthy) |
‘affān | Uffan ibn Muslim al-Bahili | Trustworthy, Sound |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ | أبو سعيد الخدري | صحابي |
أَبِي الصِّدِّيقِ النَّاجِيِّ | بكر بن قيس الناجي | ثقة |
الْعَلَاءُ | العلاء بن بشير المزني | مجهول |
الْمُعَلَّى بْنُ زِيَادٍ | المعلى بن زياد القردوسي | ثقة |
هَمَّامٌ | همام بن يحيى العوذي | ثقة |
عَفَّانُ | عفان بن مسلم الباهلي | ثقة ثبت |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 11915
It is narrated by Abu Saeed Khudri (may Allah be pleased with him) that the Companions (may Allah be pleased with them) were sitting and reciting the Holy Quran. Meanwhile, the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) also arrived. Seeing him, we fell silent. The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "Were you not doing this like this?" We said, "Yes, O Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him)!" Upon this, the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "Continue doing it the way you were doing it." And he himself sat with us. And after a while he said, "O group of the poor! Rejoice that you will enter Paradise five hundred years before the rich - which will be half a day of the Day of Judgment."
Grade: Hasan
حضرت ابوسعید خدری رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ صحابہ رضی اللہ عنہ بیٹھے قرآن کریم کی تلاوت کر رہے تھے، اسی اثناء میں نبی ﷺ بھی تشریف لے آئے، ہم انہیں دیکھ کر خاموش ہوگئے، نبی ﷺ نے فرمایا تم اس اس طرح نہیں کر رہے تھے؟ ہم نے عرض کیا یا رسول اللہ ﷺ ! جی ہاں! اس پر نبی ﷺ نے فرمایا اسی طرح کرتے رہو جیسے تم کر رہے تھے اور خود بھی ہمارے ساتھ بیٹھ گئے اور تھوڑی دیر بعد فرمایا اے غریبوں کے گروہ! خوش ہوجاؤ کہ تم لوگ مالداروں سے پانچ سو سال " جو قیامت کا نصف دن ہوگا " پہلے جنت میں داخل ہوگے۔
Hazrat Abu Saeed Khudri (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki sahaba (رضي الله تعالى عنه) baithe Quran Kareem ki tilawat kar rahe the, isi asna mein Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) bhi tashreef le aaye, hum unhen dekh kar khamosh hogaye, Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya tum is tarah nahin kar rahe the? Hum ne arz kiya Ya Rasulullah (صلى الله عليه وآله وسلم)! Ji haan! Is par Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya isi tarah karte raho jaise tum kar rahe the aur khud bhi hamare sath baith gaye aur thodi der baad farmaya aye ghareebon ke giroh! Khush hojao ki tum log maldaron se paanch sau saal "jo qayamat ka nisf din hoga" pehle jannat mein dakhil honge.
حَدَّثَنَا عَفَّانُ ، حَدَّثَنَا هَمَّامٌ ، أَخْبَرَنَا الْمُعَلَّى بْنُ زِيَادٍ ، قَالَ: حَدَّثَنِي الْعَلَاءُ ، رَجُلٌ مِنْ مُزَيْنَةَ، عَنْ أَبِي الصِّدِّيقِ النَّاجِيِّ ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ ، أَنَّهُمْ كَانُوا جُلُوسًا يَقْرَؤُونَ الْقُرْآنَ، وَيَدْعُونَ , قَالَ: فَخَرَجَ عَلَيْهِمْ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: فَلَمَّا رَأَيْنَاهُ سَكَتْنَا، فَقَالَ:" أَلَيْسَ كُنْتُمْ تَصْنَعُونَ كَذَا وَكَذَا؟" , قُلْنَا: نَعَمْ، قَالَ:" فَاصْنَعُوا كَمَا كُنْتُمْ تَصْنَعُونَ"، وَجَلَسَ مَعَنَا، ثُمَّ قَالَ:" أَبْشِرُوا صَعَالِيكَ الْمُهَاجِرِينَ بِالْفَوْزِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ عَلَى الْأَغْنِيَاءِ بِخَمْسِ مِئَةٍ"، أَحْسَبُهُ قَالَ: سَنَةً.