6.
Musnad of the Companions Who Narrated Abundantly
٦-
مسند المكثرين من الصحابة


The Musnad of Anas ibn Malik (may Allah be pleased with him)

مسنَد اَنَسِ بنِ مَالِك رَضِیَ اللَّه عَنه

NameFameRank
anasin Anas ibn Malik al-Ansari Sahabi
al-zuhrī Muhammad ibn Shihab al-Zuhri The Faqih, the Hafiz, agreed upon for his greatness and mastery
sufyān Sufyan bin `Uyainah Al-Hilali Trustworthy Hadith Scholar
الأسمالشهرةالرتبة
أَنَسٍ أنس بن مالك الأنصاري صحابي
الزُّهْرِيِّ محمد بن شهاب الزهري الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانه
سُفْيَانُ سفيان بن عيينة الهلالي ثقة حافظ حجة

Musnad Ahmad ibn Hanbal 12075

It is narrated on the authority of Anas bin Malik (may Allah be pleased with him) that once a villager came and said, "O Messenger of Allah, peace and blessings of Allah be upon him, when will the Day of Judgment be established?" The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "What have you prepared for the Day of Judgment?" He said, "I have not prepared many deeds, but one thing is for sure that I love Allah and His Messenger (peace and blessings of Allah be upon him)." The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "A person will be with whom he loves on the Day of Judgment."


Grade: Sahih

حضرت انس بن مالک رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ ایک مرتبہ ایک دیہاتی آیا اور کہنے لگا یا رسول اللہ ﷺ قیامت کب قائم ہوگی؟ نبی ﷺ نے فرمایا تم نے قیامت کے لئے کیا تیاری کر رکھی ہے؟ اس نے کہا کہ میں نے کوئی بہت زیادہ اعمال تو مہیا نہیں کر رکھے، البتہ اتنی بات ضرور ہے کہ میں اللہ اور اس کے رسول ﷺ سے محبت کرتا ہوں، نبی ﷺ نے فرمایا کہ انسان قیامت کے دن اس شخص کے ساتھ ہوگا جس کے ساتھ وہ محبت کرتا ہے۔

Hazrat Anas bin Malik RA se marvi hai keh aik martaba aik dehati aaya aur kehne laga Ya Rasulullah SAW qayamat kab qaem hogi? Nabi SAW ne farmaya tum ne qayamat ke liye kya tayari kar rakhi hai? Us ne kaha keh main ne koi bohat ziada amal to muhaya nahi kar rakhe, albatta itni baat zaroor hai keh main Allah aur uske Rasul SAW se mohabbat karta hun, Nabi SAW ne farmaya keh insan qayamat ke din us shakhs ke sath hoga jis ke sath wo mohabbat karta hai.

حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ الزُّهْرِيِّ ، عَنْ أَنَسٍ ، أَنَّ رَجُلًا سَأَلَ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ السَّاعَةِ؟، فَقَالَ:" مَا أَعْدَدْتَ لَهَا؟"، قَالَ: مَا أَعْدَدْتُ لَهَا مِنْ شَيْءٍ، وَقَالَ سُفْيَانُ مَرَّةً: مَا أَعْدَدْتُ لَهَا كَبِيرَ شَيْءٍ، وَلَكِنِّي أُحِبُّ اللَّهَ وَرَسُولَهُ، قَالَ:" الْمَرْءُ مَعَ مَنْ أَحَبَّ"، وَقَالَ سُفْيَانُ مَرَّةً أُخْرَى: أَنْتَ مَعَ مَنْ أَحْبَبْتَ.