6.
Musnad of the Companions Who Narrated Abundantly
٦-
مسند المكثرين من الصحابة
The Musnad of Anas ibn Malik (may Allah be pleased with him)
مسنَد اَنَسِ بنِ مَالِك رَضِیَ اللَّه عَنه
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
anas bn mālikin | Anas ibn Malik al-Ansari | Sahabi |
al-mukhtār bn fulfulin | Mukhtar bin Fulfal al-Qurashi | Trustworthy |
zuhayrun | Zuhayr ibn Mu'awiyah al-Ja'fī | Trustworthy, Upright |
aswad bn ‘āmirin | Al-Aswad ibn Amir ash-Shami | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ | أنس بن مالك الأنصاري | صحابي |
الْمُخْتَارِ بْنِ فُلْفُلٍ | مختار بن فلفل القرشي | ثقة |
زُهَيْرٌ | زهير بن معاوية الجعفي | ثقة ثبت |
أَسْوَدُ بْنُ عَامِرٍ | الأسود بن عامر الشامي | ثقة |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 12569
It is narrated by Anas (may Allah be pleased with him) that one day the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "I am your Imam, so do not go ahead of me in bowing (ruku), prostrating (sajdah), or standing (qiyam). Indeed, I see you in front of me and behind me.” And by the One in whose Hands is the soul of Muhammad (peace and blessings of Allah be upon him), if you saw what I have seen, you would laugh little and cry much.” The companions (may Allah be pleased with them) asked, “O Messenger of Allah, what have you seen?” He (peace and blessings of Allah be upon him) replied, “I have seen Paradise and Hellfire with my own eyes.”
Grade: Sahih
حضرت انس رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ ایک دن نبی ﷺ نے فرمایا میں تمہارا امام ہوں لہذا رکوع، سجدہ، قیام میں مجھ سے آگے نہ بڑھا کرو، کیونکہ میں تمہیں اپنے آگے سے بھی دیکھتا ہوں اور پیچھے سے بھی اور اس ذات کی قسم جس کے دست قدرت میں محمد ﷺ کی جان ہے، جو میں دیکھ چکا ہوں، اگر تم نے وہ دیکھا ہوتا تو تم بہت تھوڑا ہنستے اور کثرت سے رویا کرتے، صحابہ رضی اللہ عنہ نے پوچھا یا رسول اللہ ﷺ آپ نے کیا دیکھا ہے؟ فرمایا میں نے اپنی آنکھوں سے جنت اور جہنم کو دیکھا ہے۔
Hazrat Anas (رضي الله تعالى عنه)u se marvi hai ki aik din Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya main tumhara imam hun lihaza ruku sajda qayam mein mujh se aage na barha karo kyunki main tumhen apne aage se bhi dekhta hun aur peeche se bhi aur is zaat ki qasam jis ke dast qudrat mein Muhammad (صلى الله عليه وآله وسلم) ki jaan hai jo main dekh chuka hun agar tumne wo dekha hota to tum bahut thora hanste aur kasrat se roya karte Sahaba (رضي الله تعالى عنه)um ne pucha ya Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) aap ne kya dekha hai farmaya main ne apni aankhon se jannat aur jahannam ko dekha hai
حَدَّثَنَا أَسْوَدُ بْنُ عَامِرٍ ، حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ ، عَنِ الْمُخْتَارِ بْنِ فُلْفُلٍ ، أَنَّ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ حَدَّثَهُمْ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" إِنِّي لَكُمْ إِمَامٌ، فَلَا تَسْبِقُونِي بِالرُّكُوعِ، وَلَا بِالسُّجُودِ، وَلَا بِالْقِيَامِ، فَإِنِّي أَرَاكُمْ مِنْ أَمَامِي وَمِنْ خَلْفِي، وَايْمُ الَّذِي نَفْسُ مُحَمَّدٍ بِيَدِهِ، لَوْ رَأَيْتُمْ مَا رَأَيْتُ، لَضَحِكْتُمْ قَلِيلًا وَلَبَكَيْتُمْ كَثِيرًا" قَالُوا: يَا رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم، مَا رَأَيْتَ؟ قَالَ:" رَأَيْتُ الْجَنَّةَ وَالنَّارَ".