6.
Musnad of the Companions Who Narrated Abundantly
٦-
مسند المكثرين من الصحابة


The Musnad of Anas ibn Malik (may Allah be pleased with him)

مسنَد اَنَسِ بنِ مَالِك رَضِیَ اللَّه عَنه

Musnad Ahmad ibn Hanbal 12954

It is narrated on the authority of Anas (may Allah be pleased with him) that when the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) set out for Badr, he consulted with the people. In response, Abu Bakr Siddiq (may Allah be pleased with him) gave his advice. When the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) sought advice again, Umar (may Allah be pleased with him) gave his advice. Seeing this, the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) remained silent. An Ansari man said that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) wants to consult with you. Upon this, Sahabah Ansari (may Allah be pleased with him) said, "O Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him)! By Allah! We will not say as the Children of Israel said to Moses (peace be upon him), 'Go, you and your Lord and fight, we are sitting here.' Rather, even if you were to go to Bark-ul-Ghamad (a distant place) striking the livers of camels, we would still be with you."


Grade: Sahih

حضرت انس رضی اللہ عنہ سے مروی ہے نبی ﷺ جب بدر کی طرف روانہ ہوگئے تو لوگوں سے مشورہ کیا، اس کے جواب میں حضرت صدیق اکبر رضی اللہ عنہ نے ایک مشورہ دیا، پھر دوبارہ مشورہ مانگا تو حضرت عمر رضی اللہ عنہ نے مشورہ دے دیا، یہ دیکھ کر نبی ﷺ خاموش ہوگئے، ایک انصاری نے کہا کہ نبی ﷺ تم سے مشورہ لینا چاہتے ہیں، اس پر انصاری صحابہ رضی اللہ عنہ کہنے لگے یا رسول اللہ ﷺ ! بخدا! ہم اس طرح نہ کہیں گے جیسے بنی اسرائیل نے حضرت موسیٰ علیہ السلام سے کہا تھا کہ تم اور تمہارا رب جا کر لڑو، ہم یہاں بیٹھے ہیں، بلکہ اگر آپ اونٹوں کے جگر مارتے ہوئے برک الغماد تک جائیں گے تب بھی ہم آپ کے ساتھ ہوں گے۔

Hazrat Anas Radi Allaho Anho se marvi hai Nabi Sallallaho Alaihi Wasallam jab Badr ki taraf rawana hogaye to logon se mashwara kiya, iske jawab mein Hazrat Siddique Akbar Radi Allaho Anho ne ek mashwara diya, phir dobara mashwara manga to Hazrat Umar Radi Allaho Anho ne mashwara de diya, yeh dekh kar Nabi Sallallaho Alaihi Wasallam khamosh hogaye, ek Ansari ne kaha ke Nabi Sallallaho Alaihi Wasallam tum se mashwara lena chahte hain, is par Ansari Sahaba Radi Allaho Anho kahne lage Ya Rasool Allah Sallallaho Alaihi Wasallam! Bakhuda! Hum is tarah na kahenge jaise Bani Israel ne Hazrat Musa Alaihissalam se kaha tha ke tum aur tumhara Rab ja kar laro, hum yahan baithe hain, balke agar aap oonton ke jigar marte hue Burk ul Ghamad tak jayenge tab bhi hum aap ke sath honge.

حَدَّثَنَا عُبَيْدَةُ ، عَنْ حُمَيْدٍ الطَّوِيلِ ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ: اسْتَشَارَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَخْرَجَهُ إِلَى بَدْرٍ، فَأَشَارَ عَلَيْهِ أَبُو بَكْرٍ، ثُمَّ اسْتَشَارَ عُمَرَ، فَأَشَارَ عَلَيْهِ عُمَرُ، ثُمَّ اسْتَشَارَهُمْ، فَقَالَ بَعْضُ الْأَنْصَارِ: إِيَّاكُمْ يُرِيدُ نَبِيُّ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَا مَعْشَرَ الْأَنْصَارِ، فَقَالَ قَائِلُ الْأَنْصَارِ: تَسْتَشِيرُنَا يَا نَبِيَّ اللَّهِ؟ إِنَّا لَا نَقُولُ لَكَ كَمَا قَالَتْ بَنُو إِسْرَائِيلَ لِمُوسَى عَلَيْهِ السَّلَام: اذْهَبْ أَنْتَ وَرَبُّكَ فَقَاتِلَا، إِنَّا هَا هُنَا قَاعِدُونَ، وَلَكِنْ وَالَّذِي بَعَثَكَ بِالْحَقِّ، لَوْ ضَرَبْتَ أَكْبَادَهَا إِلَى بَرْكٍ، قَالَ ابْنُ أَبِي عَدِيٍّ: إِلَى بَرْكِ الْغِمَادِ لَاتَّبَعْنَاكَ".