6.
Musnad of the Companions Who Narrated Abundantly
٦-
مسند المكثرين من الصحابة
The Musnad of Anas ibn Malik (may Allah be pleased with him)
مسنَد اَنَسِ بنِ مَالِك رَضِیَ اللَّه عَنه
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
anasin | Anas ibn Malik al-Ansari | Sahabi |
thābitin | Thaabit ibn Aslam al-Banani | Trustworthy |
sulaymān bn al-mughīrah | Sulayman ibn al-Mughira al-Qaysi | Trustworthy, Trustworthy |
bahzun | Bahz ibn Asad al-A'ma | Trustworthy, Established |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَنَسٍ | أنس بن مالك الأنصاري | صحابي |
ثَابِتٍ | ثابت بن أسلم البناني | ثقة |
سُلَيْمَانُ بْنُ الْمُغِيرَةِ | سليمان بن المغيرة القيسي | ثقة ثقة |
بَهْزٌ | بهز بن أسد العمي | ثقة ثبت |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 13023
It is narrated on the authority of Anas Radi Allahu Anhu that Safiyyah Radi Allahu Anha was among the prisoners of war of Dahiya Kalbi Radi Allahu Anhu. Someone submitted before the Prophet Sallallahu Alaihi Wasallam that Dahiya has a very beautiful slave girl. The Prophet Sallallahu Alaihi Wasallam bought her in exchange for her desired price and sent her to Umm Sulaim Radi Allahu Anha so that she may prepare and adorn her as a bride. When the Prophet Sallallahu Alaihi Wasallam departed from Khyber, he made her ride and drew a curtain (for privacy) and made her sit behind him. When the morning came, the Prophet Sallallahu Alaihi Wasallam said whoever has extra food should bring it to us. So people started bringing dates, Sawiq (a type of meal) and ghee. Then they prepared Halwa (sweet dish) from it. And they ate that Halwa and drank water from a nearby pond in which rain water had collected. This was the Walima (wedding feast) of the Prophet Sallallahu Alaihi Wasallam. Then we departed and when we got near Madinah Munawwarah, people according to their tradition, started dismounting from their rides by jumping. The Prophet Sallallahu Alaihi Wasallam also dismounted in the same way, but the she-camel slipped and the Prophet Sallallahu Alaihi Wasallam fell on the ground. Nobody saw the Prophet Sallallahu Alaihi Wasallam and Safiyyah Radi Allahu Anha. Meanwhile the Prophet Sallallahu Alaihi Wasallam stood up, covered her with the curtain and made her sit behind him. We reached the Prophet Sallallahu Alaihi Wasallam and he said nothing to worry and entered Madinah. Young girls came out to see Safiyyah Radi Allahu Anha and started laughing seeing her fall.
Grade: Sahih
حضرت انس رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ حضرت صفیہ رضی اللہ عنہ حضرت دحیہ کلبی رضی اللہ عنہ کے حصے میں آئی تھیں، کسی شخص نے عرض کیا یا رسول اللہ! دحیہ کے حصے میں ایک نہایت خوبصورت باندی آئی ہے، نبی ﷺ نے ان کی تمنا کے عوض انہیں خرید کر حضرت ام سلیم رضی اللہ عنہ کے پاس بھیج دیا، تاکہ وہ انہیں بنا سنوار کر دلہن بنائیں، پھر نبی ﷺ خیبر سے نکلے تو انہیں سواری پر بٹھا کر پردہ کرایا اور انہیں اپنے پیچھے بٹھالیا۔ صبح ہوئی تو نبی ﷺ نے فرمایا جس شخص کے پاس زائد توشہ ہو وہ اسے ہمارے پاس لے آئے، چنانچہ لوگ زائد کھجوریں، ستو اور گھی لانے لگے، پھر انہوں نے اس کا حلوہ بنایا اور وہ حلوہ کھایا اور قریب کے حوض سے پانی پیا جس میں بارش کا پانی جمع تھا، یہ نبی ﷺ کا ولیمہ تھا، پھر ہم روانہ ہوگئے اور مدینہ منورہ کے قریب پہنچ کر لوگ اپنے رواج کے مطابق سواریوں سے کود کر اترنے لگے، نبی ﷺ بھی اسی طرح اترنے لگے لیکن اونٹنی پھسل گئی اور نبی ﷺ زمین پر گرگئے، کسی شخص نے بھی حضرت صفیہ رضی اللہ عنہ اور نبی ﷺ کو نہیں دیکھا، ادھر نبی ﷺ کھڑے ہوئے اور انہیں پردہ کرایا، پھر اپنے پیچھے بٹھا لیا ہم نبی ﷺ کے پاس پہنچے اور فرمایا کوئی نقصان نہیں ہوا اور نبی ﷺ مدینہ میں داخل ہوگئے، بچیاں نکل نکل کر حضرت صفیہ رضی اللہ عنہ کو دیکھنے لگیں اور ان کے گرنے پر ہنسنے لگیں۔
Hazrat Anas (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki Hazrat Safiyyah ( (رضي الله تعالى عنه) ا) Hazrat Dahiyah Kalbi (رضي الله تعالى عنه) ke hisse mein aayi thin, kisi shakhs ne arz kiya Ya Rasulullah! Dahiyah ke hisse mein ek nihayat khoobsurat bandi aayi hai, Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne unki tamanna ke evaz unhen khareed kar Hazrat Umm-e-Sulaim ( (رضي الله تعالى عنه) ا) ke paas bhej diya, taake woh unhen bana sanwar kar dulhan banayen, phir Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) Khaybar se nikle to unhen sawari par bitha kar pardah karaya aur unhen apne peeche bithalaya. Subah hui to Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya jis shakhs ke paas zaid toshah ho woh ise hamare paas le aaye, chunancha log zaid khajoorain, sattu aur ghee laane lage, phir unhonne iska halwa banaya aur woh halwa khaya aur qareeb ke hauz se pani piya jis mein baarish ka pani jama tha, yeh Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ka walima tha, phir hum rawana hogaye aur Madinah Munawwarah ke qareeb pahunch kar log apne ravaj ke mutabiq sawariyon se kood kar utarne lage, Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) bhi isi tarah utarne lage lekin oonthni phisal gayi aur Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) zameen par gir gaye, kisi shakhs ne bhi Hazrat Safiyyah ( (رضي الله تعالى عنه) ا) aur Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ko nahin dekha, udhar Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) kharay huye aur unhen pardah karaya, phir apne peeche bitha liya hum Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ke paas pahunche aur farmaya koi nuqsan nahin hua aur Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) Madinah mein daakhil hogaye, bachchiyan nikal nikal kar Hazrat Safiyyah ( (رضي الله تعالى عنه) ا) ko dekhne lagi aur unke girne par hansne lagi.
حَدَّثَنَا بَهْزٌ ، حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ الْمُغِيرَةِ ، عَنْ ثَابِتٍ ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَنَسٌ ، قَالَ: صَارَتْ صَفِيَّةُ لِدِحْيَةَ فِي مَقْسَمِهِ، وَجَعَلُوا يَمْدَحُونَهَا عِنْدَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: وَيَقُولُونَ: مَا رَأَيْنَا فِي السَّبْيِ مِثْلَهَا، قَالَ: فَبَعَثَ إِلَى دِحْيَةَ فَأَعْطَاهُ بِهَا مَا أَرَادَ، ثُمَّ دَفَعَهَا إِلَى أُمِّي فَقَالَ:" أَصْلِحِيهَا" قَالَ: ثُمَّ خَرَجَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ خَيْبَرَ حَتَّى إِذَا جَعَلَهَا فِي ظَهْرِهِ نَزَلَ، ثُمَّ ضَرَبَ عَلَيْهَا الْقُبَّةَ، فَلَمَّا أَصْبَحَ قَالَ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" مَنْ كَانَ عِنْدَهُ فَضْلُ زَادٍ فَلْيَأْتِنَا بِهِ" قَالَ: فَجَعَلَ الرَّجُلُ يَجِيءُ بِفَضْلِ التَّمْرِ، وَفَضْلِ السَّوِيقِ، وَبِفَضْلِ السَّمْنِ، حَتَّى جَعَلُوا مِنْ ذَلِكَ سَوَادًا حَيْسًا، فَجَعَلُوا يَأْكُلُونَ مِنْ ذَلِكَ الْحَيْسِ، وَيَشْرَبُونَ مِنْ حِيَاضٍ إِلَى جَنْبِهِمْ مِنْ مَاءِ السَّمَاءِ، قَالَ: فَقَالَ أَنَسٌ: فَكَانَتْ تِلْكَ وَلِيمَةَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَيْهَا، وَانْطَلَقْنَا حَتَّى إِذَا رَأَيْنَا جُدُرَ الْمَدِينَةِ هَشِشْنَا إِلَيْهَا فَرَفَعْنَا مَطِيَّنَا، وَرَفَعَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَطِيَّتَهُ، قَالَ وَصَفِيَّةُ: خَلْفَهُ قَدْ أَرْدَفَهَا، قَالَ: فَعَثَرَتْ مَطِيَّةُ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم، فَصُرِعَ وَصُرِعَتْ، قَالَ: فَلَيْسَ أَحَدٌ مِنَ النَّاسِ يَنْظُرُ إِلَيْهِ وَلَا إِلَيْهَا حَتَّى قَامَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَسَتَرَهَا، قَالَ: فَأَتَيْنَاهُ، فَقَالَ:" لَمْ تُضَرَّ" قَالَ: فَدَخَلَ الْمَدِينَةَ، فَخَرَجَ جَوَارِي نِسَائِهِ يَتَرَاءَيْنَهَا، وَيَشْمَتْنَ بِصَرْعَتِهَا.