6.
Musnad of the Companions Who Narrated Abundantly
٦-
مسند المكثرين من الصحابة


The Musnad of Anas ibn Malik (may Allah be pleased with him)

مسنَد اَنَسِ بنِ مَالِك رَضِیَ اللَّه عَنه

Musnad Ahmad ibn Hanbal 13075

Narrated by Anas (may Allah be pleased with him): Once the Muhajireen companions (may Allah be pleased with them) submitted in the court of the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him), "O Messenger of Allah! We have not seen a people like the Ansar (the people of Medina who supported the Prophet) among the nations we have come across. They are the best caretakers when we are in need, and the most generous when we are abundant. They have shared their burdens with us and included us in everything they have, so much so that we fear they will take all the reward." The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "No, not as long as you continue to thank them and pray to Allah for them."


Grade: Sahih

حضرت انس رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ ایک مرتبہ مہاجرین صحابہ رضی اللہ عنہ نے بارگاہ نبوت میں عرض کیا یا رسول اللہ ﷺ ! جس قوم کے پاس ہم آئے ہیں (انصار) ہم نے تھوڑے میں ان جیسا بہترین غمخوار اور زیادہ میں ان جیسا بہترین خرچ کرنے والا کسی قوم کو نہیں پایا، انہوں نے ہمارا بوجھ اٹھایا اور اپنی ہر چیز میں ہمیں شریک کیا، حتیٰ کہ ہم تو یہ سمجھنے لگے ہیں کہ سارا اجروثواب تو یہی لوگ لے جائیں گے، نبی ﷺ نے فرمایا نہیں، جب تک تم ان کا شکریہ ادا کرتے رہو گے اور اللہ تعالیٰ سے ان کے لئے دعاء کرتے رہو گے۔

Hazrat Anas Radi Allaho Anho se marvi hai keh aik martaba Muhajireen Sahaba Radi Allaho Anhum ne bargah e Nabuwat mein arz kya Ya Rasool Allah Sallallaho Alaihi Wasallam Jis qaum k paas hum aye hain (Ansar) hum ne thore mein in jaisa behtarin ghamkhar aur zyada mein in jaisa behtarin kharch karne wala kisi qaum ko nahi paya, unhon ne hamara bojh uthaya aur apni har cheez mein humein shareek kya, hatta keh hum to yeh samjhne lage hain keh sara ajro sawab to yehi log le jayenge, Nabi Sallallaho Alaihi Wasallam ne farmaya nahi, jab tak tum in ka shukriya ada karte raho ge aur Allah Ta'ala se in k liye dua karte raho ge.

حَدَّثَنَا يَزِيدُ ، أَخْبَرَنَا حُمَيْدٌ ، عَنْ أَنَسٍ ، قَالَ: قَالَ الْمُهَاجِرُونَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، مَا رَأَيْنَا مِثْلَ قَوْمٍ قَدِمْنَا عَلَيْهِمْ أَحْسَنَ مُوَاسَاةً فِي قَلِيلٍ، وَلَا أَحْسَنَ بَذْلًا فِي كَثِيرٍ، لَقَدْ كَفَوْنَا الْمُؤْنَةَ، وَأَشْرَكُونَا فِي الْمَهْنَأ، حَتَّى لَقَدْ حَسِبْنَا أَنْ يَذْهَبُوا بِالْأَجْرِ كُلِّهِ، قَالَ:" لَا، مَا أَثْنَيْتُمْ عَلَيْهِمْ، وَدَعَوْتُمْ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ لَهُمْ".