6.
Musnad of the Companions Who Narrated Abundantly
٦-
مسند المكثرين من الصحابة
The Musnad of Anas ibn Malik (may Allah be pleased with him)
مسنَد اَنَسِ بنِ مَالِك رَضِیَ اللَّه عَنه
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
anas bn mālikin | Anas ibn Malik al-Ansari | Sahabi |
‘abd al-‘azīz | Abd al-Aziz ibn Suhayb al-Banani | Thiqah |
abī | Abd al-Warith ibn Sa'id al-'Anbari | Trustworthy, Firm |
‘abd al-ṣamad | Abd us-Samad ibn Abd il-Warith at-Tamimi | Thiqah |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ | أنس بن مالك الأنصاري | صحابي |
عَبْدُ الْعَزِيزِ | عبد العزيز بن صهيب البناني | ثقة |
أَبِي | عبد الوارث بن سعيد العنبري | ثقة ثبت |
عَبْدُ الصَّمَدِ | عبد الصمد بن عبد الوارث التميمي | ثقة |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 13205
Narrated by Anas (may Allah be pleased with him): When the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) arrived in Madinah, Abu Bakr Siddique (may Allah be pleased with him) was riding behind him. Siddique Akbar (may Allah be pleased with him) was old and recognizable, while the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) was young and unknown. So, whenever they met someone on the way and he would ask, "O Abu Bakr! Who is this gentleman with you?" He would reply, "He is showing me the way." The understanding person would understand that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) was showing him the way and Siddique Akbar (may Allah be pleased with him) was seeking the right path from him. Once, on the way, Siddique Akbar (may Allah be pleased with him) looked back and saw a rider approaching very close to them. He said to the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him), "O Messenger of Allah! This rider has almost reached us." The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) turned towards him and said, "O Allah! Make him fall." At that very moment, his horse threw him off its back and he stood there, humiliated. The rider said, "O Messenger of Allah! Give me some command." The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "Stay where you are and do not let anyone approach us." At the beginning of the day, that person was trying to harm the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him), and by the end of the day, he became the weapon of the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him). Continuing their journey, the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) reached a rocky area and stopped. He sent for the Ansar, and they came and greeted both of them, saying, "Welcome in peace and security." So, the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) and Siddique Akbar (may Allah be pleased with him) mounted, and the Ansar formed a protective circle around them with armed soldiers. Meanwhile, in Madinah, it was announced that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) had arrived. So, the people started peeking to see the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) and chanting slogans of "Allah's Messenger has come!" As the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) continued, he reached the house of Abu Ayyub Ansari (may Allah be pleased with him) and dismounted. While the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) was talking to the family, Abdullah bin Salam heard the news. He was cutting dates for his family in his date orchard at that time. He quickly cut the dates, took them with him, and presented himself in the service of the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him). He listened to the words of the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) and went back home. Meanwhile, the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) asked the people, "Whose house is closest to our relatives?" Abu Ayyub (may Allah be pleased with him) presented himself and said, "This is my house and this is my door." The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "Then go and make arrangements for us to rest." Abu Ayyub (may Allah be pleased with him) went and made arrangements and came back and said, "O Messenger of Allah! Arrangements for rest have been made. You both go and rest with "Allah's blessings"." When the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) arrived, Abdullah bin Salam also presented himself in his service and said, "I bear witness that you are the true Messenger of Allah and you have come with the truth. The Jews know that I am their chief, the son of their chief, and a scholar among scholars. Call them and ask them." So, they came, and the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said to them, "O group of Jews! Fear Allah, by Allah, besides Whom there is no deity, you know that I am the true Messenger of Allah and I have come to you with the truth. So, accept Islam." They said, "We do not know."
Grade: Sahih
حضرت انس رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی ﷺ جب مدینہ منورہ تشریف لائے تو حضرت ابوبکر صدیق رضی اللہ عنہ کو اپنے پیچھے بٹھائے ہوئے تھے، حضرت صدیق اکبر رضی اللہ عنہ بوڑھے اور جانے پہچانے تھے، جب کہ نبی ﷺ جوان اور غیر معروف تھے، اس لئے راستے میں اگر کوئی آدمی ملتا اور یہ پوچھتا کہ ابوبکر! آپ کے آگے یہ کون صاحب ہیں؟ تو وہ جواب دیتے کہ یہ مجھے راستہ دکھا رہے ہیں، سمجھنے والا یہ سمجھتا کہ نبی ﷺ انہیں راستہ دکھا رہے ہیں اور حضرت صدیق اکبر رضی اللہ عنہ اس سے خیر کا راستہ مراد لے رہے تھے۔ ایک مرتبہ راستہ میں حضرت صدیق اکبر رضی اللہ عنہ نے پیچھے مڑ کر دیکھا تو ایک شہسوار ان کے انتہائی قریب پہنچ چکا تھا، وہ نبی ﷺ سے کہنے لگے اے اللہ کے نبی! یہ سوار تو ہم تک پہنچ چکا ہے، نبی ﷺ نے اس کی طرف متوجہ ہو کر فرمایا اے اللہ! اسے گرا دے، اسی لمحے اس کے گھوڑے نے اسے اپنی پشت سے گرا دیا اور ہنہناتا ہوا کھڑا ہوگیا، وہ شہسوار کہنے لگا کہ اے اللہ کے نبی! مجھے کوئی حکم دیجئے، نبی ﷺ نے فرمایا اپنی جگہ پر ہی جا کر رکو اور کسی کو ہمارے پاس پہنچنے نہ دو، دن کے ابتدائی حصے میں وہ شخص نبی ﷺ کے خلاف کوششیں کر رہا تھا، اس طرح دن کے آخری حصے میں وہی نبی ﷺ کا ہتھیار بن گیا۔ اس طرح سفر کرتے کرتے نبی ﷺ نے پتھریلے علاقے کی جانب پہنچ کر پڑاؤ کیا اور انصار کو بلا بھیجا، وہ لوگ آئے اور دونوں حضرات کو سلام کیا اور کہنے لگے کہ امن و اطمینان کے ساتھ سوار ہو کر تشریف لے آئیے، چنانچہ نبی ﷺ اور حضرت صدیق اکبر رضی اللہ عنہ سوار ہوئے اور انصار نے ان دونوں کے گرد مسلح سپاہیوں سے حفاظتی حصار کرلیا، ادھر مدینہ منورہ میں اعلان ہوگیا کہ نبی ﷺ تشریف لے آئے ہیں، چنانچہ لوگ جھانک جھانک کر نبی ﷺ کو دیکھنے اور اللہ کے نبی آگئے، کے نعرے لگانے لگے، نبی ﷺ چلتے چلتے حضرت ابو ایوب انصاری رضی اللہ عنہ کے گھر کے پاس پہنچ کر اتر گئے۔ نبی ﷺ اہل خانہ سے باتیں کر ہی رہے تھے کہ عبداللہ بن سلام کو یہ خبر سننے کو ملی، اس وقت وہ اپنے کھجور کے باغ میں اپنے اہل خانہ کے لئے کھجوریں کاٹ رہے تھے، انہوں نے جلدی جلدی کھجوریں کاٹیں اور اپنے ساتھ ہی لے کر نبی ﷺ کی خدمت میں حاضر ہوگئے، نبی ﷺ کی باتیں سنیں اور واپس گھر چلے گئے، ادھر نبی ﷺ نے لوگوں سے پوچھا کہ ہمارے رشتہ داروں میں سب سے زیادہ قریب کس کا گھر ہے؟ حضرت ابو ایوب رضی اللہ عنہ نے اپنے آپ کو پیش کیا اور عرض کیا کہ یہ میرا مکان ہے اور یہ میرا دروازہ ہے، نبی ﷺ نے فرمایا کہ پھر جا کر ہمارے لئے آرام کرنے کا انتظام کرو، حضرت ابو ایوب رضی اللہ عنہ نے جا کر انتظام کیا اور واپس آکر کہنے لگے کہ اے اللہ کے نبی! آرام کا انتظام ہوگیا ہے، آپ دونوں چل کر " اللہ کی برکت پر " آرام کیجئے۔ جب نبی ﷺ تشریف لائے تو ان کی خدمت میں عبداللہ بن سلام بھی حاضر ہوئے اور کہنے لگے کہ میں اس بات کی گواہی دیتا ہوں کہ آپ اللہ کے سچے رسول ہیں اور حق لے کر آئے ہیں، یہودی جانتے ہیں کہ میں ان کا سردار ابن سردار اور عالم بن عالم ہوں، آپ انہیں بلا کر ان سے پوچھئے، چنانچہ وہ آئے اور نبی ﷺ نے ان سے فرمایا اے گروہ یہود! اللہ سے ڈرو، اس اللہ کی قسم جس کے علاوہ کوئی معبود نہیں، تم جانتے ہو کہ میں اللہ کا سچا رسول ہوں اور میں تمہارے پاس حق لے کر آیا ہوں، اس لئے تم اسلام قبول کرلو، انہوں نے کہا کہ ہمیں کچھ معلوم نہیں۔
Hazrat Anas Radi Allaho Anho se marvi hai keh Nabi ﷺ jab Madina Munawara tashreef laye to Hazrat Abu Bakar Siddique Radi Allaho Anho ko apne peeche bithaye huye thy, Hazrat Siddique Akbar Radi Allaho Anho budhey aur jane pehchane thy, jab keh Nabi ﷺ jawan aur ghair ma'ruf thy, is liye raaste mein agar koi aadmi milta aur yeh poochta keh Abu Bakar! Aap ke aage yeh kon sahab hain? to woh jawab detey keh yeh mujhe rasta dikha rahe hain, samajhne wala yeh samajhta keh Nabi ﷺ unhen rasta dikha rahe hain aur Hazrat Siddique Akbar Radi Allaho Anho is se khair ka rasta murad le rahe thy. Ek martaba raaste mein Hazrat Siddique Akbar Radi Allaho Anho ne peeche mud kar dekha to ek shahsawar un ke intehai qareeb pahunch chuka tha, woh Nabi ﷺ se kehne lagey aye Allaho ke Nabi! Yeh sawar to hum tak pahunch chuka hai, Nabi ﷺ ne is ki taraf mutwajjah ho kar farmaya aye Allah! Issey gira de, isi lamhey us ke ghorey ne ussey apni pusht se gira diya aur hanhanata hua khara hogaya, woh shahsawar kehne laga keh aye Allaho ke Nabi! Mujhe koi hukm deejiye, Nabi ﷺ ne farmaya apni jagah par hi ja kar ruko aur kisi ko hamare paas pahunchne na do, din ke ibtidai hissey mein woh shaks Nabi ﷺ ke khilaf koshishein kar raha tha, is tarah din ke aakhri hissey mein wohi Nabi ﷺ ka hathiyar ban gaya. Is tarah safar karte karte Nabi ﷺ ne pathreley ilaaquey ki jaanib pahunch kar paradao kiya aur Ansar ko bula bheja, woh log aaye aur donon hazrat ko salam kiya aur kehne lagey keh aman o itminan ke sath sawar ho kar tashreef le aayiye, chunancha Nabi ﷺ aur Hazrat Siddique Akbar Radi Allaho Anho sawar huye aur Ansar ne in donon ke gird musallah sipahiyon se hifazti hisar karliya, idhar Madina Munawara mein elaan hogaya keh Nabi ﷺ tashreef le aaye hain, chunancha log jhank jhank kar Nabi ﷺ ko dekhne aur Allaho ke Nabi aagaye, ke naarey lagane lagey, Nabi ﷺ chalte chalte Hazrat Abu Ayyub Ansari Radi Allaho Anho ke ghar ke paas pahunch kar utar gaye. Nabi ﷺ ahle khana se baatein kar hi rahe thy keh Abdullah bin Salam ko yeh khabar sun-ne ko mili, is waqt woh apne khajoor ke baagh mein apne ahle khana ke liye khajooren kaat rahe thy, unhon ne jaldi jaldi khajooren kaatin aur apne sath hi le kar Nabi ﷺ ki khidmat mein haazir hogaye, Nabi ﷺ ki baatein sunin aur wapas ghar chale gaye, idhar Nabi ﷺ ne logon se poocha keh hamare rishtedaron mein sab se zyada qareeb kis ka ghar hai? Hazrat Abu Ayyub Radi Allaho Anho ne apne aap ko pesh kiya aur arz kiya keh yeh mera makan hai aur yeh mera darwaza hai, Nabi ﷺ ne farmaya keh phir ja kar hamare liye aaram karne ka intezaam karo, Hazrat Abu Ayyub Radi Allaho Anho ne ja kar intezaam kiya aur wapas aakar kehne lagey keh aye Allaho ke Nabi! Aaram ka intezaam hogaya hai, aap donon chal kar " Allah ki barkat par " aaram kijiye. Jab Nabi ﷺ tashreef laaye to un ki khidmat mein Abdullah bin Salam bhi haazir huye aur kehne lagey keh main is baat ki gawahi deta hun keh aap Allaho ke sachey rasool hain aur haq le kar aaye hain, Yahood jantey hain keh main un ka sardar bin sardar aur alim bin alim hun, aap unhen bula kar un se poochiye, chunancha woh aaye aur Nabi ﷺ ne un se farmaya aye giroh Yahood! Allah se daro, is Allaho ki qasam jis ke alawah koi mabood nahin, tum jantey ho keh main Allaho ka sacha rasool hun aur main tumhare paas haq le kar aaya hun, is liye tum Islam qabool karlo, unhon ne kaha keh hamein kuch maloom nahin.
حَدَّثَنَا عَبْدُ الصَّمَدِ ، حَدَّثَنِي أَبِي ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ ، قَالَ: أَقْبَلَ نَبِيُّ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِلَى الْمَدِينَةِ وَهُوَ مُرْدِفٌ أَبَا بَكْرٍ، وَأَبُو بَكْرٍ شَيْخٌ يُعْرَفُ، وَنَبِيُّ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ شَابٌّ لَا يُعْرَفُ، قَالَ: فَيَلْقَى الرَّجُلُ أَبَا بَكْرٍ، فَيَقُولُ يَا أَبَا بَكْرٍ، مَنْ هَذَا الرَّجُلُ الَّذِي بَيْنَ يَدَيْكَ؟ فَيَقُولُ: هَذَا الرَّجُلُ يَهْدِينِي إِلَى السَّبِيلِ، فَيَحْسِبُ الْحَاسِبُ أَنَّهُ إِنَّمَا يَهْدِيهِ الطَّرِيقَ، وَإِنَّمَا يَعْنِي سَبِيلَ الْخَيْرِ، فَالْتَفَتَ أَبُو بَكْرٍ فَإِذَا هُوَ بِفَارِسٍ قَدْ لَحِقَهُمْ، فَقَالَ: يَا نَبِيَّ اللَّهِ، هَذَا فَارِسٌ قَدْ لَحِقَ بِنَا، قَالَ: فَالْتَفَتَ نَبِيُّ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ:" اللَّهُمَّ اصْرَعْهُ" فَصَرَعَتْهُ فَرَسُهُ، ثُمَّ قَامَتْ تُحَمْحِمُ، قَالَ: ثُمَّ قَالَ: يَا نَبِيَّ اللَّهِ، مُرْنِي بِمَا شِئْتَ، قَالَ:" قِفْ مَكَانَكَ، لَا تَتْرُكَنَّ أَحَدًا يَلْحَقُ بِنَا"، قَالَ: فَكَانَ أَوَّلُ النَّهَارِ جَاهِدًا عَلَى نَبِيِّ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَكَانَ آخِرُ النَّهَارِ مَسْلَحَةً لَهُ، قَالَ: فَنَزَلَ نَبِيُّ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ جَانِبَ الْحَرَّةِ، ثُمَّ بَعَثَ إِلَى الْأَنْصَارِ فَجَاءُوا نَبِيَّ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَسَلَّمُوا عَلَيْهِمَا، وَقَالُوا: ارْكَبَا آمِنَيْنِ مُطْمَئِنَّيْنِ، قَالَ: فَرَكِبَ رسول اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأَبُو بَكْرٍ وَحَفُّوا حَوْلَهُمَا بِالسِّلَاحِ، قَالَ: فَقِيلَ: بِالْمَدِينَةِ جَاءَ نَبِيُّ اللَّهِ، فَاسْتَشْرَفُوا نَبِيَّ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَنْظُرُونَ إِلَيْهِ، وَيَقُولُونَ: جَاءَ نَبِيُّ اللَّهِ، قال: فَأَقْبَلَ يَسِيرُ حَتَّى جَاءَ إِلَى جَانِبِ دَارِ أَبِي أَيُّوبَ، قال: فَإِنَّهُ لَيُحَدِّثُ أَهْلَهَا، إِذْ سَمِعَ بِهِ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سَلَامٍ وَهُوَ فِي نَخْلٍ لِأَهْلِهِ يَخْتَرِفُ لَهُمْ مِنْهُ، فَعَجِلَ أَنْ يَضَعَ الَّذِي يَخْتَرِفُ فِيهَا، فَجَاءَ وَهِيَ مَعَهُ، فَسَمِعَ مِنْ نَبِيِّ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَرَجَعَ إِلَى أَهْلِهِ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" أَيُّ بُيُوتِ أَهْلِنَا أَقْرَبُ؟" قَالَ: فَقَالَ أَبُو أَيُّوبَ: أَنَا يَا نَبِيَّ اللَّهِ، هَذِهِ دَارِي، وَهَذَا بَابِي، قَالَ:" فَانْطَلِقْ فَهَيِّئْ لَنَا مَقِيلًا"، قَالَ: فَذَهَبَ فَهَيَّأَ لَهُمَا مَقِيلًا، ثُمَّ جَاءَ فَقَالَ: يَا نَبِيَّ اللَّهِ، قَدْ هَيَّأْتُ لَكُمَا مَقِيلًا، فَقُومَا عَلَى بَرَكَةِ اللَّهِ فَقِيلَا، فَلَمَّا جَاءَ نَبِيُّ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ جَاءَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سَلَامٍ، فَقَالَ: أَشْهَدُ أَنَّكَ رَسُولُ اللَّهِ حَقًّا، وَأَنَّكَ جِئْتَ بِحَقٍّ، وَلَقَدْ عَلِمَتْ الْيَهُودُ أَنِّي سَيِّدُهُمْ، وَابْنُ سَيِّدِهِمْ، وَأَعْلَمُهُمْ وَابْنُ أَعْلَمِهِمْ، فَادْعُهُمْ فَاسْأَلْهُمْ، فَدَخَلُوا عَلَيْهِ، فَقَالَ لَهُمْ نَبِيُّ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" يَا مَعْشَرَ الْيَهُودِ، وَيْلَكُمْ، اتَّقُوا اللَّهَ، فَوَالَّذِي لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ إِنَّكُمْ لَتَعْلَمُونَ أَنِّي رَسُولُ اللَّهِ حَقًّا، وَأَنِّي جِئْتُكُمْ بِحَقٍّ، أَسْلِمُوا"، قَالُوا: مَا نَعْلَمُهُ، ثَلَاثًا.