6.
Musnad of the Companions Who Narrated Abundantly
٦-
مسند المكثرين من الصحابة
The Musnad of Anas ibn Malik (may Allah be pleased with him)
مسنَد اَنَسِ بنِ مَالِك رَضِیَ اللَّه عَنه
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
anas bn mālikin | Anas ibn Malik al-Ansari | Sahabi |
zayd bn aslam | Zayd ibn Aslam al-Qurashi | Trustworthy |
al-‘aṭṭāf bn khālidin | Ataaf bin Khalid Al-Makhzumi | Saduq (truthful) but prone to mistakes |
wayūnus bn muḥammadin | Younus ibn Muhammad al-Mu'addab | Trustworthy, Upright |
‘iṣām bn khālidin | Issam ibn Khalid al-Hadrami | Saduq Hasan al-Hadith |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ | أنس بن مالك الأنصاري | صحابي |
زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ | زيد بن أسلم القرشي | ثقة |
الْعَطَّافُ بْنُ خَالِدٍ | عطاف بن خالد المخزومي | صدوق يهم |
وَيُونُسُ بْنُ مُحَمَّدٍ | يونس بن محمد المؤدب | ثقة ثبت |
عِصَامُ بْنُ خَالِدٍ | عصام بن خالد الحضرمي | صدوق حسن الحديث |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 13351
Zaid bin Aslam, may Allah have mercy on him, said that once we prayed the Zuhr prayer with Umar bin Abdul Aziz, may Allah have mercy on him. After the prayer, we went to visit Anas, may Allah be pleased with him, because he was ill. When we reached his house, we greeted him. He asked, "Have you prayed?" We replied in the affirmative. He asked his slave-girl for water for ablution and said, "I have not seen anyone's prayer resembling the prayer of the Prophet, peace and blessings be upon him, more than your Imam's." In fact, Umar bin Abdul Aziz, may Allah have mercy on him, used to complete the bowing and prostration but shorten the sitting and standing.
Grade: Hasan
زید بن اسلم رحمہ اللہ کہتے ہیں کہ ایک مرتبہ ہم نے ظہر کی نماز حضرت عمر بن عبدالعزیز رحمہ اللہ کے ساتھ پڑھی، نماز کے بعد ہم لوگ حضرت انس رضی اللہ عنہ کو پوچھنے کے لئے " کہ وہ بیمار ہوگئے تھے " نکلے، ان کے گھر پہنچ کر ہم نے انہیں سلام کیا، انہوں نے پوچھا کہ کیا تم نے نماز پڑھ لی؟ ہم نے اثبات میں جواب دیا، انہوں نے اپنی باندی سے وضو کے لئے پانی منگوایا اور فرمایا کہ میں نے نبی ﷺ کے بعد ان سے سب سے زیادہ مشابہت رکھنے والی نماز تمہارے اس امام سے زیادہ کسی کی نہیں دیکھی، دراصل حضرت عمر بن عبدالعزیز رحمہ اللہ رکوع و سجدہ مکمل کرتے تھے لیکن جلسہ اور قیام مختصر کرتے تھے۔
Zaid bin Aslam rehmatullah alaih kehte hain ki ek martaba hum ne zohar ki namaz Hazrat Umar bin Abdul Aziz rehmatullah alaih ke sath parhi, namaz ke bad hum log Hazrat Anas (رضي الله تعالى عنه) ko puchne ke liye "ke woh bimar hogaye the" nikle, unke ghar pahunch kar hum ne unhen salam kiya, unhon ne pucha ki kya tum ne namaz parh li? Hum ne isbat mein jawab diya, unhon ne apni bandi se wuzu ke liye pani mangwaya aur farmaya ki maine Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ke bad un se sab se zyada mushabih rakhne wali namaz tumhare is imam se zyada kisi ki nahin dekhi, darasal Hazrat Umar bin Abdul Aziz rehmatullah alaih ruku aur sijda mukammal karte the lekin jalsa aur qayam mukhtasar karte the.
حَدَّثَنَا عِصَامُ بْنُ خَالِدٍ ، وَيُونُسُ بْنُ مُحَمَّدٍ ، قَالَا: حَدَّثَنَا الْعَطَّافُ بْنُ خَالِدٍ ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ ، قَالَ:" صَلَّيْنَا مَعَ عُمَرَ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ الظُّهْرَ، ثُمَّ انْصَرَفْنَا إِلَى أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ نَسْأَلُ عَنْهُ، وَكَانَ شَاكِيًا، فَلَمَّا دَخَلْنَا عَلَيْهِ، سَلَّمْنَا، قَالَ: أَصَلَّيْتُمْ؟ قُلْنَا: نَعَمْ، قَالَ: يَا جَارِيَةُ، هَلُمِّي لِي وَضُوءًا، مَا صَلَّيْتُ وَرَاءَ إِمَامٍ بَعْدَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَشْبَهَ صَلَاةً بِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ إِمَامِكُمْ هَذَا"، قَالَ عِصَامٌ فِي حَدِيثِهِ: قَالَ زَيْدٌ: مَا يَذْكُرُ فِي ذَلِكَ أَبَا بَكْرٍ وَلَا عُمَرَ، قَالَ زَيْدٌ:" وَكَانَ عُمَرُ يُتِمُّ الرُّكُوعَ وَالسُّجُودَ، وَيُخَفِّفُ الْقُعُودَ وَالْقِيَامَ".