6.
Musnad of the Companions Who Narrated Abundantly
٦-
مسند المكثرين من الصحابة


The Musnad of Anas ibn Malik (may Allah be pleased with him)

مسنَد اَنَسِ بنِ مَالِك رَضِیَ اللَّه عَنه

Musnad Ahmad ibn Hanbal 13559

Narrated Anas bin Malik: The Prophet (ﷺ) once sent me with a message to a Christian clerk to say: "The Prophet (ﷺ) requests you to send him the clothes that are in Maysarah." So I went to him and said: "The Prophet (ﷺ) has sent me to you to request you to send him the clothes that are in Maysarah." He said: "What is Maysarah? When was Maysarah? By God, Muhammad (ﷺ) does not possess even a goat or a shepherd!" I returned and when the Prophet (ﷺ) saw me, he said: "The enemy of Allah has told a lie. I am the best of those who buy and sell. Let one of you gather the remnants of cloth and get a garment made out of them to wear, for that is better than his taking something held in trust to which he has no right."


Grade: Da'if

حضرت انس رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ ایک مرتبہ نبی ﷺ نے مجھے حلیق نصرانی کے پاس یہ پیغام دے کر بھیجا کہ نبی ﷺ کے پاس وہ کپڑے بھیج دے جو میسرہ کی طرف ہیں، چنانچہ میں نے اس کے پاس جا کر اس سے یونہی کہہ دیا کہ نبی ﷺ نے مجھے تمہارے پاس بھیجا ہے تاکہ تم نبی ﷺ کے پاس وہ کپڑے بجھوا دو جو میسرہ کی طرف ہیں، اس نے کہا کون میسرہ؟ کب کا میسرہ؟ بخدا! محمد ﷺ کی ایک بھی بکری یا چرواہا نہیں ہے، میں یہ سن کر واپس آگیا، نبی ﷺ نے مجھے دیکھتے ہی فرمایا دشمن اللہ نے جھوٹ بولا ہے، میں سب سے بہترین خریدو فروخت کرنے والا ہوں، تم میں سے کوئی شخص کپڑے کی کتریں جمع کر کے ان کا کپڑا بنا کر پہن لے، یہ اس سے بہت بہتر ہے کہ کسی امانت میں سے ایسی چیز پر قبضہ کرلے جس کا اسے حق نہ ہو۔

Hazrat Anas Raziallahu Anhu se marvi hai ki aik martaba Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne mujhe halik nasrani ke pass yeh paigham de kar bheja ki Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ke pass woh kapre bhej de jo Misr ki taraf hain, chunancha maine uske pass ja kar us se yunhi keh diya ki Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne mujhe tumhare pass bheja hai taake tum Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ke pass woh kapre bhijwa do jo Misr ki taraf hain, usne kaha kaun Misr? Kab ka Misr? Bakhuda! Muhammad (صلى الله عليه وآله وسلم) ki aik bhi bakri ya charwaha nahi hai, main yeh sun kar wapas aagaya, Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne mujhe dekhte hi farmaya dushman Allah ne jhoot bola hai, main sab se behtarin kharid farokht karne wala hun, tum mein se koi shakhs kapre ki katrin jama kar ke un ka kapra bana kar pehan le, yeh us se bahut behtar hai ki kisi amanat mein se aisi cheez par qabza karle jis ka use haq nah ho.

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَزِيدَ ، حَدَّثَنَا أَبُو سَلَمَةَ صَاحِبُ الطَّعَامِ ، قَالَ: أَخْبَرَنِي جَابِرُ بْنُ يَزِيدَ وَلَيْسَ بِجَابِرٍ الْجُعْفِيِّ، عَنِ الرَّبِيعِ بْنِ أَنَسٍ ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ ، قَالَ: بَعَثَنِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِلَى حَلِيقٍ النَّصْرَانِيِّ لِيَبْعَثَ إِلَيْهِ بِأَثْوَابٍ إِلَى الْمَيْسَرَةِ، فَأَتَيْتُهُ، فَقُلْتُ: بَعَثَنِي إِلَيْكَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِتَبْعَثَ إِلَيْهِ بِأَثْوَابٍ إِلَى الْمَيْسَرَةِ، فَقَالَ: وَمَا الْمَيْسَرَةُ؟ وَمَتَى الْمَيْسَرَةُ؟ وَاللَّهِ مَا لِمُحَمَّدٍ ثَاغِيَةٌ، وَلَا رَاغِيَةٌ، فَرَجَعْتُ، فَأَتَيْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَلَمَّا رَآنِي، قَالَ:" كَذَبَ عَدُوُّ اللَّهِ، أَنَا خَيْرُ مَنْ بَايَعُ، لَأَنْ يَلْبَسَ أَحَدُكُمْ ثَوْبًا مِنْ رِقَاعٍ شَتَّى، خَيْرٌ لَهُ مِنْ أَنْ يَأْخُذَ بِأَمَانَتِهِ، أَوْ: فِي أَمَانَتِهِ مَا لَيْسَ عِنْدَهُ". قَالَ أَبُو عَبْد الرَّحْمَنِ: وَجَدْتُ هَذَا الْحَدِيثَ فِي كِتَابِ أَبِي بِخَطِّ يَدِهِ.