6.
Musnad of the Companions Who Narrated Abundantly
٦-
مسند المكثرين من الصحابة
The Musnad of Anas ibn Malik (may Allah be pleased with him)
مسنَد اَنَسِ بنِ مَالِك رَضِیَ اللَّه عَنه
Musnad Ahmad ibn Hanbal 13609
It is narrated on the authority of Anas (may Allah be pleased with him) that on the occasion of the Battle of Hunayn, when Allah granted the spoils of war from the Banu Hawazin to the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him), and the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) began to give one hundred camels each to the Jews, including Uyainah and Aqra', some of the Ansar said, "May Allah forgive the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him), that he is giving to the Quraysh and ignoring us, while drops of blood are still dripping from our swords." When this matter came to the attention of the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him), you (peace and blessings of Allah be upon him) summoned the Ansar companions (may Allah be pleased with them) and said, "Are you not pleased that people should go away with wealth and property, while you take with you the Messenger of Allah to your homes?" They said, "Why not, O Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him)!" Then the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "By Him in Whose Hand of Power is the life of Muhammad (peace and blessings of Allah be upon him), if people were to go by one valley and the Ansar by another, I would go by the valley and pass of the Ansar. The Ansar are my shield and if there were no Hijrah (migration), I would have been one of the Ansar."
Grade: Sahih
حضرت انس رضی اللہ تعالی عنہ سے مروی ہے کہ غزوہ حنین کے موقع پر اللہ نے جب بنو ہوازن کا مال غنیمت نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کو عطاء فرمایا اور نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) عیینہ اور اقرع وغیرہ کے ایک ایک یہودی کو سو سو اونٹ دینے لگے تو انصار کے کچھ لوگ کہنے لگے اللہ تعالیٰ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کی بخشش فرمائے، کہ وہ قریش کو دیئے جا رہے ہیں اور ہمیں نظر انداز کر رہے ہیں جب کہ ہماری تلواروں سے ابھی تک خون کے قطرے ٹپک رہے ہیں۔ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کو یہ بات معلوم ہوئی تو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے انصاری صحابہ (رض) کو بلا بھیجا اور فرمایا کیا تم لوگ اس بات پر خوش نہیں ہو کہ لوگ مال و دولت لے کر چلے جائیں اور تم پیغمبر اللہ کو اپنے گھروں میں لے جاؤ، وہ کہنے لگے کیوں نہیں یا رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) ! پھر نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا اس ذات کی قسم جس کے دست قدرت میں محمد (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کی جان ہے، اگر لوگ ایک وادی میں چل رہے ہوں اور انصار دوسری جانب، تو میں انصار کی وادی اور گھاٹی کو اختیار کروں گا۔ انصار میرا پردہ ہیں اور اگر ہجرت نہ ہوتی تو میں انصار ہی کا ایک فرد ہوتا۔
Hazrat Anas Radi Allahu Ta'ala Anhu se marvi hai ki Ghazwa Hunain ke mauqe par Allah ne jab Banu Hawazin ka maal ghanimat Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ko ata farmaya aur Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) Uyaynah aur Aqra waghaira ke ek ek yahodi ko sau sau unt dene lage to Ansar ke kuch log kahne lage Allah Ta'ala Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ki bakhshish farmaye, ki woh Quraish ko diye ja rahe hain aur hamen nazar andaz kar rahe hain jab ki hamari talwaron se abhi tak khoon ke qatre tapk rahe hain. Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ko ye baat maloom hui to aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne Ansaari Sahaba (Razi Allahu Anhum) ko bula bheja aur farmaya kya tum log is baat par khush nahin ho ki log maal o daulat le kar chale jayen aur tum Paighambar Allah ko apne gharon mein le jao, woh kahne lage kyun nahin Ya Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم))! Phir Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya is zaat ki qasam jis ke dast qudrat mein Muhammad ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ki jaan hai, agar log ek wadi mein chal rahe hon aur Ansar dusri jaanib, to main Ansar ki wadi aur ghati ko ikhtiyar karunga. Ansar mera parda hain aur agar hijrat na hoti to main Ansar hi ka ek fard hota.
حَدَّثَنَا عَفَّانُ ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، عَنْ أَبِي التَّيَّاحِ ، قَالَ: سَمِعْتُ أَنَسًا ، يَقُولُ: قَالَتِ الْأَنْصَارُ يَوْمَ فَتْحِ مَكَّةَ، وَأَعْطَى قُرَيْشًا، إِنَّ هَذَا الْعَجَبُ، فَذَكَرَ مَعْنَاهُ.