2.
Narrations of the ten companions promised paradise other than the Rightly Guided Caliphs
٢-
روايات الأصحاب العشرة المبشرين بالجنة بخلاف الخلفاء الراشدين
The Musnad of Abu Muhammad Talha ibn Ubayd Allah (may Allah be pleased with him)
مُسْنَدُ أَبِي مُحَمَّدٍ طَلْحَةَ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ رَضِيَ اللَّهُ تَعَالَى عَنْهُ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
ṭalḥah | Talha ibn Ubaydullah al-Qurashi | Sahabi |
abīh | Abd al-Rahman ibn Uthman al-Qurashi | Companion |
mu‘ādh bn ‘abd al-raḥman bn ‘uthmān al-taymī | Muadh bin Abdur Rahman Al-Qurashi | Disagreement on his companionship |
muḥammad bn al-munkadir | Muhammad ibn Al-Munkadir Al-Qurashi | Trustworthy |
ibn jurayjin | Ibn Juraij al-Makki | Trustworthy |
yaḥyá bn sa‘īdin | Yahya ibn Sa'id al-Qattan | Trustworthy, Pious, حافظ (Preserver of Hadith), Imam, Exemplary |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
طَلْحَةُ | طلحة بن عبيد الله القرشي | صحابي |
أَبِيهِ | عبد الرحمن بن عثمان القرشي | صحابي |
مُعَاذِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عُثْمَانَ التَّيْمِيِّ | معاذ بن عبد الرحمن القرشي | مختلف في صحبته |
مُحَمَّدُ بْنُ الْمُنْكَدِرِ | محمد بن المنكدر القرشي | ثقة |
ابْنِ جُرَيْجٍ | ابن جريج المكي | ثقة |
يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ | يحيى بن سعيد القطان | ثقة متقن حافظ إمام قدوة |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 1392
Abdul Rahman bin Usman narrated that once we were with Talha bin Ubaidullah (may Allah be pleased with him), we were in the state of Ihram. After a while, a person presented a bird as a gift in his service. Sayyidina Talha (may Allah be pleased with him) was sleeping at that time. Some of us ate it and some refrained. When Sayyidina Talha (may Allah be pleased with him) woke up, he approved of those who had eaten it, and said that we had also eaten someone else's hunt in the state of Ihram in the presence of the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him).
Grade: Sahih
عبدالرحمن بن عثمان کہتے ہیں کہ ایک مرتبہ ہم سیدنا طلحہ بن عبیداللہ رضی اللہ عنہ کے ساتھ تھے، ہم لوگوں نے احرام باندھ رکھا تھا، تھوڑی دیر بعد کوئی شخص ان کی خدمت میں ایک پرندہ بطور ہدیہ کے لایا، سیدنا طلحہ رضی اللہ عنہ اس وقت سو رہے تھے، ہم میں سے کچھ لوگوں نے اسے کھا لیا اور کچھ لوگوں نے اجتناب کیا، جب سیدنا طلحہ رضی اللہ عنہ بیدار ہوئے تو انہوں نے ان لوگوں کی تصویب فرمائی جنہوں نے اسے کھا لیا تھا، اور فرمایا کہ ہم نے بھی حالت احرام میں دوسرے کا شکار نبی ﷺ کی موجودگی میں کھا لیا تھا۔
Abdulrahman bin Usman kehte hain ke ek martaba hum Sayyidna Talha bin Ubaidullah (رضي الله تعالى عنه) ke sath the, hum logon ne ehram bandh rakha tha, thori dair baad koi shakhs un ki khidmat mein ek parinda ba hawale hadiya ke laya, Sayyidna Talha (رضي الله تعالى عنه) us waqt so rahe the, hum mein se kuch logon ne use kha liya aur kuch logon ne ijtinab kiya, jab Sayyidna Talha (رضي الله تعالى عنه) bedar huye to unhon ne un logon ki tasweeb farmaee jinhon ne use kha liya tha, aur farmaya ke hum ne bhi halat ehram mein dusre ka shikar Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ki mojoodgi mein kha liya tha.
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ ، حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ الْمُنْكَدِرِ ، عَنْ مُعَاذِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عُثْمَانَ التَّيْمِيِّ ، عَنْ أَبِيهِ ، قَالَ: كُنَّا مَعَ طَلْحَةَ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ وَنَحْنُ حُرُمٌ، فَأُهْدِيَ لَهُ طَيْرٌ، وَطَلْحَةُ رَاقِدٌ، فَمِنَّا مَنْ أَكَلَ وَمِنَّا مَنْ تَوَرَّعَ، فَلَمَّا اسْتَيْقَظَ طَلْحَةُ وَفَّقَ مَنْ أَكَلَهُ، وَقَالَ: أَكَلْنَاهُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ.