7.
Musnad of the People of Mecca
٧-
مسند المكيين
Hadith of Buhaysa, narrated from her father (may Allah be pleased with them both)
حَدِيثُ بُهَيْسَةَ عَنْ أَبِيهَا رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abī | Umair Al-Fazari | Companion |
buhaysah | Bahisah Al-Fazariyyah | Unknown |
abīh | Manzur bin Sayyar al-Fazari | Accepted |
sayyār bn manẓūrin al-fazārī | Sayyar ibn Manzur al-Fazari | Acceptable |
kahmasun | Kahmas ibn al-Hassan al-Taymi | Trustworthy |
yazīd | Yazid bin Harun al-Wasiti | Trustworthy and Precise |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَبِي | عمير الفزاري | صحابي |
بُهَيْسَةَ | بهيسة الفزارية | مجهول الحال |
أَبِيهِ | منظور بن سيار الفزاري | مقبول |
سَيَّارُ بْنُ مَنْظُورٍ الْفَزَارِيُّ | سيار بن منظور الفزاري | مقبول |
كَهْمَسٌ | كهمس بن الحسن التيمي | ثقة |
يَزِيدُ | يزيد بن هارون الواسطي | ثقة متقن |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 15947
Bhisah's father said: "Once, I took permission from the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) and began to kiss and cling to his blessed body from beneath his shirt. Then I asked, 'O Messenger of Allah! What is that thing which is not permissible to prohibit?' The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) replied, 'Water.' Then I asked the same question again, and the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) gave the same answer. Upon asking the third time, he said, 'It is better for you to engage in righteous deeds.'"
بھیسہ کے والد کہتے ہیں کہ ایک مرتبہ میں نے نبی ﷺ سے اجازت لی اور آپ کی مبارک قمیص کے نیچے سے جسم کو چوسنے اور چمٹنے لگا پھر میں نے پوچھا کہ یا رسول اللہ! وہ کون سی چیز ہے جس سے روکنا جائز نہیں ہے نبی ﷺ نے فرمایا: پانی، میں نے پھر یہی سوال کیا اور نبی ﷺ نے پھر یہی جواب دیا تیسری مرتبہ پوچھنے پر فرمایا: تمہارے لئے نیکی کے کام کرنا زیادہ بہتر ہے۔
Bhaisa ke walid kahte hain ke ek martaba mein ne Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) se ijazat li aur aap ki mubarak qameez ke neeche se jism ko chusne aur chimatne laga phir mein ne poocha ke ya Rasulullah woh kaun si cheez hai jisse rokna jaiz nahin hai Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya paani mein ne phir yehi sawal kiya aur Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne phir yehi jawab diya teesri martaba poochne par farmaya tumhare liye neki ke kaam karna zyada behtar hai
حَدَّثَنَا يَزِيدُ ، قَالَ حَدَّثَنَا كَهْمَسٌ ، قَالَ: حَدَّثَنِي سَيَّارُ بْنُ مَنْظُورٍ الْفَزَارِيُّ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ بُهَيْسَةَ ، قَالَتِ: اسْتَأْذَنَ أَبِي النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَجَعَلَ يَدْنُو مِنْهُ وَيَلْتَزِمُهُ، ثُمَّ قَالَ: يَا نَبِيَّ اللَّهِ، مَا الشَّيْءُ الَّذِي لَا يَحِلُّ مَنْعُهُ؟ قَالَ:" الْمَاءُ"، ثُمَّ قَالَ: يَا نَبِيَّ اللَّهِ، مَا الشَّيْءُ الَّذِي لَا يَحِلُّ مَنْعُهُ؟ قَالَ:" الْمِلْحُ"، ثُمَّ قَالَ: يَا نَبِيَّ اللَّهِ، مَا الشَّيْءُ الَّذِي لَا يَحِلُّ مَنْعُهُ؟ قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" إِنْ تَفْعَلْ الْخَيْرَ خَيْرٌ لَكَ"، قَالَ: فَانْتَهَى قَوْلُهُ إِلَى الْمَاءِ وَالْمِلْحِ , قَالَ: فَكَانَ ذَلِكَ الرَّجُلُ لَا يَمْنَعُ شَيْئًا وَإِنْ قَلَّ.