2.
Narrations of the ten companions promised paradise other than the Rightly Guided Caliphs
٢-
روايات الأصحاب العشرة المبشرين بالجنة بخلاف الخلفاء الراشدين


The Musnad of Abu Ishaq Sa'd ibn Abi Waqqas (may Allah be pleased with him)

مُسْنَدُ أَبِي إِسْحَاقَ سَعْدِ بْنِ أَبِي وَقَّاصٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ

Musnad Ahmad ibn Hanbal 1599

It is narrated by Saad bin Abi Waqas (رضي الله تعالى عنه) that once he asked, "O Messenger of Allah! Can I make a will to give all my wealth in the way of Allah?" The Prophet (PBUH) said, "No." He asked about bequeathing two-thirds of his wealth, but the Prophet (PBUH) again forbade him. He asked about half, but he was again forbidden. Then when he asked about one-third, the Prophet (PBUH) said, "Yes! You can bequeath one-third of your wealth, and even this one-third is a lot. Remember! You should leave your family in a good condition, it is much better than leaving them in a state where they are forced to beg from people.”


Grade: Sahih

سیدنا سعد بن ابی وقاص رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ ایک مرتبہ میں نے عرض کیا: یا رسول اللہ! کیا میں اپنے سارے مال کو اللہ کے راستہ میں دینے کی وصیت کر سکتا ہوں؟ فرمایا: ”نہیں۔“ انہوں نے دو تہائی مال کی وصیت کے بارے پوچھا، نبی ﷺ نے پھر منع فرما دیا، انہوں نے نصف کے متعلق پوچھا تب بھی منع فرما دیا، پھر جب ایک تہائی مال کے متعلق پوچھا تو نبی ﷺ نے فرمایا: ”ہاں! ایک تہائی مال کی وصیت کر سکتے ہو، اور یہ ایک تہائی بھی بہت زیادہ ہے، یاد رکھو! تم اپنے اہل خانہ کو اچھی حالت میں چھوڑ کر جاؤ یہ اس سے بہت بہتر ہے کہ تم انہیں اس حال میں چھوڑ جاؤ کہ وہ لوگوں کے سامنے ہاتھ پھیلانے پر مجبور ہو جائیں۔“

Sayyiduna Saad bin Abi Waqas (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki aik martaba maine arz kiya: Ya Rasulullah! kya main apne sare maal ko Allah ke raaste mein dene ki wasiyat kar sakta hun? Farmaya: ”Nahin۔“ Unhon ne do tihai maal ki wasiyat ke bare pucha, Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne phir mana farma diya, unhon ne nisf ke mutalliq pucha tab bhi mana farma diya, phir jab aik tihai maal ke mutalliq pucha to Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: ”Haan! aik tihai maal ki wasiyat kar sakte ho, aur ye aik tihai bhi bahut zyada hai, yaad rakho! tum apne ahal khana ko achi halat mein chhor kar jao ye is se bahut behtar hai ki tum unhen is haal mein chhor jao ki wo logon ke samne hath phelanay par majboor ho jayen۔“.

حَدَّثَنَا حُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ ، حَدَّثَنَا جَرِيرٌ يَعْنِي ابْنَ حَازِمٍ ، عَنْ عَمِّهِ جَرِيرٍ يَعْنِي ابْنَ زَيْدٍ ، عَنْ عَامِرِ بْنِ سَعْدِ بْنِ أَبِي وَقَّاصٍ ، عَنْ أَبِيهِ سَعْدٍ , قَالَ: قُلْتُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، أُوصِي بِمَالِي كُلِّهِ؟، قَالَ:" لَا"، قُلْتُ: فَثُلُثَيْهِ؟، قَالَ:" لَا"، قُلْتُ: فَنِصْفَهُ؟، قَالَ:" لَا"، قُلْتُ: فَالثُّلُثَ؟، قَالَ:" الثُّلُثَ، وَالثُّلُثُ كَبِيرٌ، أَحَدُكُمْ يَدَعُ أَهْلَهُ بِخَيْرٍ، خَيْرٌ لَهُ مِنْ أَنْ يَدَعَهُمْ عَالَةً عَلَى أَيْدِي النَّاسِ".