8.
Musnad of the People of Medina
٨-
مسند المدنيين


The Hadith of Aws ibn Abi Aws Al-Thaqafi, also known as Aws ibn Hudhayfah (may Allah be pleased with him)

حَدِیث اَوسِ بنِ اَبِی اَوس الثَّقَفِیِّ وَهوَ اَوس بن حذَیفَةَ رَضِیَ اللَّه تَعَالَى ...

Musnad Ahmad ibn Hanbal 16166

Hazrat Aws bin Huzaifa narrates: We were with the delegation of Thaqif and had the honor of being in the presence of the Prophet, peace and blessings be upon him. The Prophet lodged Bani Malik in one of his tents. Every night, after the Isha prayer, he would visit us and converse with us. Mostly, he would tell us about the Quraysh’s behavior towards him, saying that we and they were not alike. We were weak and seemingly under pressure. When we came to Medina, the drums of war were always beating between us and them. Sometimes we would initiate the fight, and sometimes they would. One night, he arrived a little later than usual, so I inquired, “O Messenger of Allah, you are late tonight.” He replied, “My usual recitation of the Quran was incomplete, and I did not prefer to leave before finishing it.” Hazrat Aws continues, “We asked the Companions of the Prophet, ‘How do you divide the Quran for recitation?’ They replied, ‘Three surahs after Fatiha: Baqarah, Al-Imran, and Nisa. Then five surahs (from Surah Ma’idah to the end of Surah Bara’at), then seven (from Surah Yunus to Nahl), then nine (from Surah Bani Isra’il to Furqan), then eleven (from Surah Shu’ara’ to Ya-Sin), then thirteen (from Surah Saffat to Hujurat), and lastly, the last section of the Quran, meaning from Surah Qaf to the end.’”


Grade: Da'if

سیدنا اوس بن حذیفہ فرماتے ہیں کہ ہم ثقیف کے وفد کے ساتھ نبی ﷺ کی خدمت میں حاضر ہوئے ہم بنی مالک کو رسول اللہ ﷺ نے اپنے ایک قبہ میں ٹھہرایا تو رسول اللہ ہر شب عشاء کے بعد ہمارے پاس آتے اور ہم سے گفتگو فرماتے رہے اور زیادہ تر ہمیں قریش کے اپنے ساتھ رویہ کے متعلق سناتے اور فرماتے ہم اور وہ برابر نہ تھے کیونکہ ہم کمزور اور ظاہری طور پر دباؤ میں تھے جب ہم مدینہ آئے تو جنگ کا ڈول ہمارے اور ان کے درمیان کبھی ہم ان سے ڈول نکالتے اور کبھی وہ ہم سے ڈول نکالتے ایک رات آپ سابقہ معمول سے ذرا تاخیر سے تشریف لائے تو میں نے عرض کیا: اے اللہ کے رسول آپ آج تاخیر سے تشریف لائے فرمایا: میرا تلاوت قرآن کا معمول کچھ رہ گیا تھا میں نے پورا ہو نے سے قبل نکلنا پسند نہ کیا سیدنا اوس کہتے ہیں کہ ہم نے نبی ﷺ کے صحابہ سے پوچھا کہ تم قرآن کی تلاوت کے لئے کیسے حصے کرتے ہوانہوں نے بتایا کہ تین سورتیں فاتحہ کے بعد بقرہ اور آل عمران اور نساء اور پانچ سورتیں (سورت مائدہ سے براءۃ کے آخر تک) اور سات (سورتیں یونس سے نحل تک) اور نو (سورتیں بنی اسرائیل سے فرقان تک) اور گیارہ سورتیں (شعراء سے یسین تک) اور تیرہ سورتیں (والصافات سے حجرات تک) اور آخری حزب مفصل کا یعنی سورت ق سے آخر تک۔

Sayyidna Us Bin Hadeefa farmate hain ki hum saqeef ke wafd ke sath Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ki khidmat mein hazir hue hum bani malik ko Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne apne aik qaba mein tehraya to Rasul Allah har shab isha ke bad hamare pas aate aur hum se guftgu farmate rahe aur zyada tar hamein quraish ke apne sath rawayya ke mutalliq sunate aur farmate hum aur wo barabar na the kyunki hum kamzor aur zahiri tor par dabao mein the jab hum madina aye to jang ka dol hamare aur un ke darmiyaan kabhi hum un se dol nikalte aur kabhi wo hum se dol nikalte ek raat aap sabiqah mamul se zara takheer se tashreef laye to maine arz kiya: aye Allah ke Rasul aap aaj takheer se tashreef laye farmaya: mera tilawat quran ka mamul kuch reh gaya tha maine pura hone se qabal nikalna pasand nah kiya Sayyidna Us kehte hain ki hum ne Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ke sahaba se pucha ki tum quran ki tilawat ke liye kaise hisse karte ho unhon ne bataya ki teen surat'en fatiha ke bad baqarah aur al imran aur nisa aur panch surat'en (surat maida se bara'at ke akhir tak) aur saat (surat'en younas se nahl tak) aur nau (surat'en bani israel se furqan tak) aur gyarah surat'en (shu'ara se yaseen tak) aur terah surat'en (wal saaffat se hujrat tak) aur aakhiri hizb mufassal ka yani surat qaf se akhir tak.

حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الطَّائِفِيُّ ، عَنْ عُثْمَانَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَوْسٍ الثَّقَفِيِّ ، عَنْ جَدِّهِ أَوْسِ بْنِ حُذَيْفَةَ ، قَالَ: كُنْتُ فِي الْوَفْدِ الَّذِينَ أَتَوْا النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَسْلَمُوا مِنْ ثَقِيفٍ مِنْ بَنِي مَالِكٍ، أَنْزَلَنَا فِي قُبَّةٍ لَهُ، فَكَانَ يَخْتَلِفُ إِلَيْنَا بَيْنَ بُيُوتِهِ وَبَيْنَ الْمَسْجِدِ، فَإِذَا صَلَّى الْعِشَاءَ الْآخِرَةَ، انْصَرَفَ إِلَيْنَا وَلَا نَبْرَحُ حَتَّى يُحَدِّثَنَا، وَيَشْتَكِي قُرَيْشًا، وَيَشْتَكِي أَهْلَ مَكَّةَ، ثُمَّ يَقُولُ:" لَا سَوَاءَ، كُنَّا بِمَكَّةَ مُسْتَذَلِّينَ وَمُسْتَضْعَفِينَ، فَلَمَّا خَرَجْنَا إِلَى الْمَدِينَةِ كَانَتْ سِجَالُ الْحَرْبِ عَلَيْنَا وَلَنَا". فَمَكَثَ عَنَّا لَيْلَةً لَمْ يَأْتِنَا حَتَّى طَالَ ذَلِكَ عَلَيْنَا بَعْدَ الْعِشَاءِ، قَالَ: قُلْنَا: مَا أَمْكَثَكَ عَنَّا يَا رَسُولَ اللَّهِ؟ قَالَ:" طَرَأَ عَلَيَّ حِزْبٌ مِنَ الْقُرْآنِ، فَأَرَدْتُ أَنْ لَا أَخْرُجَ حَتَّى أَقْضِيَهُ"، قَالَ: فَسَأَلْنَا أَصْحَابَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حِينَ أَصْبَحْنَا، قَالَ: قُلْنَا: كَيْفَ تُحَزِّبُونَ الْقُرْآنَ؟، قَالُوا: نُحَزِّبُهُ ثَلَاثَ سُوَرٍ، وَخَمْسَ سُوَرٍ، وَسَبْعَ سُوَرٍ، وَتِسْعَ سُوَرٍ، وَإِحْدَى عَشْرَةَ سُورَةً، وَثَلَاثَ عَشْرَةَ سُورَةً، وَحِزْبَ الْمُفَصَّلِ مِنْ قَافْ حَتَّى يُخْتَمَ.