8.
Musnad of the People of Medina
٨-
مسند المدنيين
The Hadith of Abu Razeen Al-'Uqayli, the adopted son of 'Amir (agreed upon) (may Allah be pleased with him)
حَدِیث اَبِی رَزِین العقَیلِیِّ لَقِیطِ بنِ عَامِر المنتَفِقِ رَضِیَ اللَّه تَعَالَى عَنه ...
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abi Razin al-Bahili | Laqeet ibn Amir al-Aqili | Companion |
| Amraw ibn Aws | Amr ibn Aws al-Ta'i | Trustworthy |
| Nu'man ibn Salim | Al-Numan bin Salim al-Ta'ifi | Trustworthy |
| Shu'ba | Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki | Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout |
| Affan | Uffan ibn Muslim al-Bahili | Trustworthy, Sound |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبِي رَزِينٍ | لقيط بن عامر العقيلي | صحابي |
| عَمْرَو بْنَ أَوْسٍ | عمرو بن أوس الطائي | ثقة |
| النُّعْمَانُ بْنُ سَالِمٍ | النعمان بن سالم الطائفي | ثقة |
| شُعْبَةُ | شعبة بن الحجاج العتكي | ثقة حافظ متقن عابد |
| عَفَّانُ | عفان بن مسلم الباهلي | ثقة ثبت |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 16190
It is narrated on the authority of Sayyiduna Abu Razin that once I was in the service of the Prophet, may Allah bless him and grant him peace, and I said: My father is very old and weak, he is not able to perform Hajj and Umrah, and he has no desire for women. The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: Then you should perform Hajj and Umrah on his behalf.
Grade: Sahih
سیدنا ابورزین سے مروی ہے کہ ایک مرتبہ میں نبی ﷺ کی خدمت میں حاضر ہوا اور عرض کیا: کہ میرے والد صاحب انتہائی بوڑھے اور ضعیف ہو چکے ہیں وہ حج عمرہ کی طاقت نہیں رکھتے خواتین کی بھی خواہش نہیں رہی نبی ﷺ نے فرمایا: پھر تم ان کی طرف سے حج اور عمرہ کر لو۔
Sayyidna Abu Razin se marvi hai ki ek martaba mein Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ki khidmat mein hazir hua aur arz kiya: ki mere walid sahab intehai budhe aur zaeef ho chuke hain woh Hajj Umrah ki taqat nahin rakhte khawateen ki bhi khwahish nahin rahi Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: phir tum un ki taraf se Hajj aur Umrah kar lo.
حَدَّثَنَا عَفَّانُ ، قَالَ: حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، قَالَ: أَخْبَرَنِي النُّعْمَانُ بْنُ سَالِمٍ ، قَالَ: سَمِعْتُ عَمْرَو بْنَ أَوْسٍ يُحَدِّثُ، عَنْ أَبِي رَزِينٍ ، أَنَّهُ قَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، إِنَّ أَبِي شَيْخٌ كَبِيرٌ لَا يَسْتَطِيعُ الْحَجَّ وَالْعُمْرَةَ وَلَا الظَّعْنَ؟ قَالَ:" حُجَّ عَنْ أَبِيكَ وَاعْتَمِرْ".