8.
Musnad of the People of Medina
٨-
مسند المدنيين
The Hadith of Abu Razeen Al-'Uqayli, the adopted son of 'Amir (agreed upon) (may Allah be pleased with him)
حَدِیث اَبِی رَزِین العقَیلِیِّ لَقِیطِ بنِ عَامِر المنتَفِقِ رَضِیَ اللَّه تَعَالَى عَنه ...
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abū razīnin | Laqeet ibn Amir al-Aqili | Companion |
wakī‘ bn ḥudasin abī muṣ‘ab al-‘uqaylī | Wakee' bin 'Adas al-'Aqeeli | Accepted |
ya‘lá bn ‘aṭā’in | Ya'la ibn 'Ata al-'Amiri | Trustworthy |
abū ‘awānah | Al-Wahb ibn Abdullah al-Yashkuri | Trustworthy, Upright |
yaḥyá bn ḥammādin | Yahya ibn Hammad al-Shaybani | Trustworthy |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 16204
It is narrated on the authority of Sayyiduna Abu Razin that once I submitted in the court of the Prophet: O Messenger of Allah! We slaughter some animals in the month of Rajab, we eat them ourselves and feed those who come to us. The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: There is no harm in it.
Grade: Da'if
سیدنا ابورزین سے مروی ہے کہ ایک مرتبہ میں نے بارگاہ رسالت میں عرض کیا: یا رسول اللہ! ہم لوگ ماہ رجب میں کچھ جانوروں کو ذبح کرتے ہیں خود بھی کھاتے ہیں اور اپنے پاس آنے والوں کو بھی کھلاتے ہیں نبی ﷺ نے فرمایا: کوئی حرج نہیں۔
Sayyidna Abuzarain se marvi hai ki ek martaba mein ne bargah risalat mein arz kiya: Ya Rasul Allah! Hum log mah Rajab mein kuch jaanwaron ko zibah karte hain khud bhi khate hain aur apne pass aane walon ko bhi khilate hain Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Koi harj nahin.
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ حَمَّادٍ ، قَالَ: أَخْبَرَنَا أَبُو عَوَانَةَ ، عَنْ يَعْلَى بْنِ عَطَاءٍ ، عَنْ وَكِيعِ بْنِ حُدَسٍ أَبِي مُصْعَبَ الْعُقَيْلِيِّ ، عَنْ عَمِّهِ أَبِي رَزِينٍ وَهُوَ لَقِيطُ بْنُ عَامِرِ بْنِ الْمُنْتَفِقِ، قَالَ: أَخْبَرَنِي أَبُو رَزِينٍ ، أَنَّهُ قَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، إِنَّا كُنَّا نَذْبَحُ فِي رَجَبٍ ذَبَائِحَ، فَنَأْكُلُ مِنْهَا، وَنُطْعِمُ مِنْهَا مَنْ جَاءَنَا، قَالَ: فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" لَا بَأْسَ بِذَلِكَ"، فَقَالَ وَكِيعٌ: لَا أَدَعُهَا أَبَدًا.