8.
Musnad of the People of Medina
٨-
مسند المدنيين


Hadith of Abdullah ibn Zaid ibn Asim al-Mazini, may Allah be pleased with him and she was...

حَدِیث عَبدِ اللَّهِ بنِ زَیدِ بنِ عَاصِم المَازِنِیِّ رَضِیَ اللَّه تَعَالَى عَنه وَكَانَت ...

Musnad Ahmad ibn Hanbal 16445

'Amr bin Yahya reported on the authority of his father that his (the narrator's) grandfather asked Sayyidina 'Abdullah bin Zaid bin 'Asim, the Companion of the Prophet, "Can you show me how the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) performed ablution?" He said, "Yes." Then he called for water and poured it over his hands, washed them twice, rinsed his mouth and nose three times, washed his face three times, washed his arms up to the elbows twice, wiped his head with both hands, taking them back and forth, beginning from the front of the head and taking his hands to the back of the neck, and then bringing them back to the place where he had started. Then he washed his feet and said, "This is how I saw the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) performing ablution." '


Grade: Sahih

عمرو بن یحییٰ اپنے والد سے نقل کرتے ہیں کہ ان کے دادا نے سیدنا عبداللہ بن زید بن عاصم جو کہ صحابی تھے، سے پوچھا کہ کیا آپ مجھے دکھا سکتے ہیں کہ نبی ﷺ کسی طرح وضو فرماتے تھے؟ انہوں نے فرمایا: ہاں! پھر انہوں نے وضو کا پانی منگوا کر اپنے ہاتھ پر ڈالا، اسے دو مرتبہ دھویا، تین تین مرتبہ کلی اور ناک میں پانی ڈالا، تین مرتبہ چہرہ دھویا، دو مرتبہ کہنیوں تک ہاتھ دھوئے، دونوں ہاتھوں سے سر کا مسح کرتے ہوئے انہیں آگے پیچھے لے گئے، سر کے اگلے حصے سے مسح کا آغاز کیا اور گدی تک ہاتھ لے گئے پھر واپس اسی جگہ پر لے گئے جہاں سے مسح کا آغاز کیا تھا، پھر اپنے پاؤں دھوئے اور فرمایا کہ میں نے نبی ﷺ کو اسی طرح وضو کرتے ہوئے دیکھا ہے۔

Amr bin Yahya apne walid se naql karte hain ke un ke dada ne Sayyidna Abdullah bin Zaid bin Asim jo ke sahabi the, se poocha ke kya aap mujhe dikha sakte hain ke Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) kisi tarah wuzu farmate the? Unhon ne farmaya: Haan! Phir unhon ne wuzu ka pani mangwa kar apne hath per dala, use do martaba dhoya, teen teen martaba kuli aur nak mein pani dala, teen martaba chehra dhoya, do martaba kahniyon tak hath dhoye, donon hathon se sar ka masah karte hue unhen aage peche le gaye, sar ke agle hisse se masah ka aaghaz kiya aur gadi tak hath le gaye phir wapas usi jagah per le gaye jahan se masah ka aaghaz kiya tha, phir apne paon dhoye aur farmaya ke main ne Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ko isi tarah wuzu karte hue dekha hai.

حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ سَعِيدٍ ، قَالَ: أَخْبَرَنَا خَالِدٌ ، قَالَ: أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ يَحْيَى بْنِ عُمَارَةَ الْأَنْصَارِيُّ . وَخَلَفُ بْنُ الْوَلِيدِ ، قَالَ: حَدَّثَنَا خَالِدٌ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ يَحْيَى ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ زَيْدِ بْنِ عَاصِمٍ ، وَكَانَتْ لَهُ صُحْبَةٌ، فَقِيلَ لَهُ: تَوَضَّأْ لَنَا وُضُوءَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ:" فَدَعَا بِإِنَاءٍ فَأَكْفَأَ مِنْهُ عَلَى يَدَيْهِ ثَلَاثًا فَغَسَلَهُمَا، ثُمَّ أَدْخَلَ يَدَهُ وَاسْتَخْرَجَهَا، فَمَضْمَضَ وَاسْتَنْشَقَ مِنْ كَفٍّ وَاحِدَةٍ، فَفَعَلَ ذَلِكَ ثَلَاثًا، وَاسْتَخْرَجَهَا، ثُمَّ غَسَلَ وَجْهَهُ، ثُمَّ أَدْخَلَ يَدَهُ، فاسْتَخْرَجَهَا، فَغَسَلَ يَدَيْهِ إِلَى الْمِرْفَقَيْنِ مَرَّتَيْنِ مَرَّتَيْنِ، ثُمَّ أَدْخَلَ يَدَهُ، فَاسْتَخْرَجَهَا، فَمَسَحَ بِرَأْسِهِ، فَأَقْبَلَ بِيَدِهِ وَأَدْبَرَ، ثُمَّ غَسَلَ رِجْلَيْهِ إِلَى الْكَعْبَيْنِ"، ثُمَّ قَالَ: هَكَذَا كَانَ وُضُوءُ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ.