8.
Musnad of the People of Medina
٨-
مسند المدنيين
Abu al-Nadr said in his hadith: The shepherd's son is the bravest
وقَالَ أَبُو النَّضْرِ فِي حَدِيثِهِ : ابْنُ رَاعِي الْعَيْرِ مِنْ أَشْجَعَ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
slmh | Salama ibn al-Akwa' al-Aslami | Companion |
yazīd bn abī ‘ubaydin | Yazid ibn Abi Ubaid al-Aslami | Trustworthy |
ṣafwān | Safwan ibn Isa al-Qurashi | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
سَلَمَةَ | سلمة بن الأكوع الأسلمي | صحابي |
يَزِيدَ بْنِ أَبِي عُبَيْدٍ | يزيد بن أبي عبيد الأسلمي | ثقة |
صَفْوَانُ | صفوان بن عيسى القرشي | ثقة |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 16513
Salma bin Akwa (may Allah be pleased with him) reported: When we were returning from Khaibar, the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) saw some fires lit at scattered places. The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) asked, "What are these fires for?" The people said, "To cook the meat of domesticated donkeys." The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "Turn over your cooking pots and throw away whatever is in them." A man from among the people asked, "O Messenger of Allah! Should we also wash the pots after throwing away what is in them?" The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "What else (would you do)?"
Grade: Sahih
سیدنا سلمہ بن اکوع رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ جب ہم خیبر سے واپس آرہے تھے تو نبی ﷺ نے متفرق مقامات پر کچھ آگ روشن دیکھی، نبی ﷺ نے پوچھا کہ یہ آگ کس مقصد کے لئے جلا رکھی ہے؟ لوگوں نے بتایا پالتو گدھوں کا گوشت پکانے کے لئے، نبی ﷺ نے فرمایا: ہانڈیاں الٹ دو اور جو کچھ اس میں ہے سب بہا دو، لوگوں میں سے ایک آدمی نے پوچھا: یا رسول اللہ!! کیا اس میں جو کچھ ہے، اسے بہا کر برتن کو بھی دھوئیں؟ نبی ﷺ نے فرمایا: تو اور کیا؟
Sayyida Salma bin Akwa RA se marvi hai keh jab hum Khyber se wapas aa rahe thay to Nabi SAW ne mutfaraq maqamat par kuch aag roshan dekhi, Nabi SAW ne pucha keh yeh aag kis maqsad ke liye jala rakhi hai? Logon ne bataya paltu gadhon ka gosht pakaane ke liye, Nabi SAW ne farmaya: handiyan ulat do aur jo kuch is mein hai sab baha do, logon mein se ek aadmi ne pucha: Ya Rasulullah!! kya is mein jo kuch hai, usay baha kar bartan ko bhi dhoyein? Nabi SAW ne farmaya: Tu aur kya?.
حَدَّثَنَا صَفْوَانُ ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي عُبَيْدٍ ، عَنْ سَلَمَةَ ، قَالَ: لَمَّا قَدِمْنَا خَيْبَرَ، رَأَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نِيرَانًا تُوقَدُ، فَقَالَ:" عَلَامَ تُوقَدُ هَذِهِ النِّيرَانُ؟"، قَالُوا: عَلَى لُحُومِ الْحُمُرِ الْأَهْلِيَّةِ، قَالَ:" كَسِّرُوا الْقُدُورَ، وَأَهْرِيقُوا مَا فِيهَا"، قَالَ: فَقَامَ رَجُلٌ مِنَ الْقَوْمِ، فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، أَنُهْرِيقُ مَا فِيهَا، وَنَغْسِلُهَا؟، قَالَ:" أَوَذَاكَ".