8.
Musnad of the People of Medina
٨-
مسند المدنيين
Remaining hadith of al-Sa'b ibn Jathama, may Allah be pleased with him
بَقِيَّةُ حَدِيثِ الصَّعْبِ بْنِ جَثَّامَةَ رَضِيَ اللَّهُ تَعَالَى عَنْهُ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
al-ṣa‘b bn jaththāmat al-laythī | Al-Sa'b ibn Juthama al-Laythi | Companion |
ibn ‘abbāsin | Abdullah bin Abbas Al-Qurashi | Companion |
‘ubayd al-lah bn ‘abd al-lah bn ‘tbh | Ubayd Allah ibn Abd Allah al-Hudhali | Trustworthy jurist, sound |
al-zuhrī | Muhammad ibn Shihab al-Zuhri | The Faqih, the Hafiz, agreed upon for his greatness and mastery |
muḥammadun huw āibn ‘amrw | Muhammad ibn Amr al-Laythi | Saduq (truthful) but with some mistakes |
ibn shumaylin ya‘nī al-naḍr | An-Nadr ibn Shumayl Al-Mazani | Trustworthy, Upright |
isḥāq bn manṣūrin al-kawsaj | Ishaq ibn Mansur al-Kusaj | Trustworthy, Upright |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
الصَّعْبِ بْنِ جَثَّامَةَ اللَّيْثِيِّ | الصعب بن جثامة الليثي | صحابي |
ابْنِ عَبَّاسٍ | عبد الله بن العباس القرشي | صحابي |
عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُتْبَةَ | عبيد الله بن عبد الله الهذلي | ثقة فقيه ثبت |
الزُّهْرِيِّ | محمد بن شهاب الزهري | الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانه |
مُحَمَّدٌ هُوَ ابْنُ عَمْرٍو | محمد بن عمرو الليثي | صدوق له أوهام |
ابْنُ شُمَيْلٍ يَعْنِي النَّضْرَ | النضر بن شميل المازني | ثقة ثبت |
إِسْحَاقُ بْنُ مَنْصُورٍ الْكَوْسَجُ | إسحاق بن منصور الكوسج | ثقة ثبت |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 16679
It is narrated on the authority of Sayyiduna Sa'b (may Allah be pleased with him) that I heard the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) saying that it is not permissible for anyone besides Allah and His Messenger to declare any area as a sanctuary.
Grade: Hasan
سیدنا صعب رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ میں نے نبی ﷺ کو یہ فرماتے ہوئے سنا ہے کہ کسی علاقے کو ممنوعہ علاقہ قرار دینا اللہ اور اس کے رسول کے علاوہ کسی کے لئے جائز نہیں۔
Sayyidna Saab (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki maine Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ko ye farmate huye suna hai ki kisi ilaqe ko mamnuah ilaqa qarar dena Allah aur uske Rasul ke ilawa kisi ke liye jaiz nahi.
قال عَبْد اللَّهِ بن أحمد: حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ مَنْصُورٍ الْكَوْسَجُ ، قَالَ: أَخْبَرَنَا ابْنُ شُمَيْلٍ يَعْنِي النَّضْرَ ، قَالَ: أَخْبَرَنَا مُحَمَّدٌ هُوَ ابْنُ عَمْرٍو ، عَنِ الزُّهْرِيِّ ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُتْبَةَ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، عَنِ الصَّعْبِ بْنِ جَثَّامَةَ اللَّيْثِيِّ ، قَالَ: كَانَ يُحَدِّثُ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَحَادِيثَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" لَا حِمَى إِلَّا لِلَّهِ وَلِرَسُولِهِ".