8.
Musnad of the People of Medina
٨-
مسند المدنيين
Hadith of Jubayr ibn Mut`im, may Allah be pleased with him
حَدِيثُ جُبَيْرِ بْنِ مُطْعِمٍ رَضِيَ اللَّهُ تَعَالَى عَنْهُ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Jubayri ibn Nufayr | Jubayr ibn Mut'im al-Qurashi | Companion |
| Abi, haddathani | Ibrahim ibn Abdur Rahman al-Zuhri | He had a vision (Ru'ya) |
| Ba'd azwaj | Anonymous Name | |
| Sa'di ibn Ibrahim | Sa'd ibn Ibrahim al-Qurashi | Thiqah (Trustworthy) |
| Shu'ba | Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki | Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout |
| Wahhaz | Bahz ibn Asad al-A'ma | Trustworthy, Established |
| Muhammad ibn Ja'far | Muhammad bin Ja'far Al-Hudhali | Trustworthy |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| جُبَيْرِ بْنِ مُطْعِمٍ | جبير بن مطعم القرشي | صحابي |
| أَبِي | إبراهيم بن عبد الرحمن الزهري | له رؤية |
| بَعْضَ | اسم مبهم | |
| سَعْدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ | سعد بن إبراهيم القرشي | ثقة |
| شُعْبَةُ | شعبة بن الحجاج العتكي | ثقة حافظ متقن عابد |
| وَبَهْزٌ | بهز بن أسد العمي | ثقة ثبت |
| مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ | محمد بن جعفر الهذلي | ثقة |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 16785
Narrated by Sayyiduna Jabir bin Mut'im, may Allah be pleased with him, that he went to the Prophet, peace and blessings of Allah be upon him, regarding the ransom of the prisoners of the Battle of Badr. He had not yet embraced Islam at that time. He said, "I entered Masjid-e-Nabawi while the Prophet, peace and blessings of Allah be upon him, was leading the Maghrib prayer. The Prophet, peace and blessings of Allah be upon him, began reciting Surah Tur. When the sound of the Quran reached my ears, my heart trembled."
Grade: Sahih
سیدنا جبیر بن مطعم رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ وہ غزوہ بدر کے قیدیوں کے فدیہ کے سلسلہ میں نبی ﷺ کی خدمت میں حاضر ہوئے اس وقت تک انہوں نے اسلام قبول نہیں کیا تھا، وہ کہتے ہیں کہ میں مسجد نبوی میں داخل ہوا تو نبی ﷺ مغرب کی نماز پڑھا رہے تھے، نبی ﷺ نے سورت طور کی تلاوت شروع فرما دی، جب قرآن کی آواز میرے کانوں تک پہنچی تو میرا دل لرزنے لگا۔
Saina Jubair bin Mut'im razi Allah anhu se marvi hai ki woh Ghazwa Badr ke qaidion ke fidya ke silsila mein Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ki khidmat mein hazir hue us waqt tak unhon ne Islam qubool nahi kiya tha woh kahte hain ki mein Masjid Nabvi mein dakhil hua to Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) Maghrib ki namaz parha rahe the Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne Surah Tur ki tilawat shuru farma di jab Quran ki awaz mere kano tak pahunchi to mera dil larazne laga
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ ، وَبَهْزٌ ، قَالَا: حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، عَنْ سَعْدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ ، قَالَ: سَمِعْتُ بَعْضَ إِخْوَتِي يُحَدِّثُ، عَنْ أَبِي ، عَنْ جُبَيْرِ بْنِ مُطْعِمٍ ، أَنَّهُ أَتَى النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي فِدَى الْمُشْرِكِينَ، وَقَالَ بَهْزٌ: فِي فِدَى أَهْلِ بَدْرٍ، وَقَالَ ابْنُ جَعْفَرٍ: وَمَا أَسْلَمَ يَوْمَئِذٍ، قَالَ:" فَانْتَهَيْتُ إِلَيْهِ وَهُوَ يُصَلِّي الْمَغْرِبَ، وَهُوَ يَقْرَأُ فِيهَا بِالطُّورِ"، قَالَ: فَكَأَنَّمَا صُدِعَ قَلْبِي حَيْثُ سَمِعْتُ الْقُرْآنَ، وَقَالَ بَهْزٌ فِي حَدِيثِهِ: فَكَأَنَّمَا صُدِعَ قَلْبِي حِينَ سَمِعْتُ الْقُرْآنَ".