9.
Musnad of the Syrians
٩-
مسند الشاميين
Hadith of Habshiyy bin Jandah al-Saluli, may Allah be pleased with him
حَدِیث حبشِیِّ بنِ جنَادَةَ السَّلولِیِّ رَضِیَ اللَّه تَعَالَى عَنه
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Hubshi'i ibn Junada | Habshi bin Junadah Al-Sulami | Disputed Companionship |
| Hubshi'i ibn Junada | Habshi bin Junadah Al-Sulami | Disputed Companionship |
| Abi Ishaqa | Abu Ishaq al-Subayee | Trustworthy, Abundant Narrator |
| Sharik | Sharik ibn Abd Allah al-Qadi | Truthful, poor memory, errs often |
| Abi Ishaqa | Abu Ishaq al-Subayee | Trustworthy, Abundant Narrator |
| Isra'il | Israel ibn Yunus al-Sabi'i | Trustworthy |
| Ya'ni al-Zubayri | Muhammad ibn Abdullah al-Zubayri | Trustworthy, Upright, may err in Thawri's Hadiths |
| Isra'il | Israel ibn Yunus al-Sabi'i | Trustworthy |
| Wa ibn Abi Bukayr | Yahya ibn Abi Bakr al-Qaysi | Thiqah (Trustworthy) |
| al-Zubayri | Muhammad ibn Abdullah al-Zubayri | Trustworthy, Upright, may err in Thawri's Hadiths |
| Yahya ibn Adam | Yahya ibn Adam al-Umawi | Trustworthy, حافظ, Excellent |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| حُبْشِيِّ بْنِ جُنَادَةَ | حبشي بن جنادة السلولي | مختلف في صحبته |
| حُبْشِيِّ بْنِ جُنَادَةَ | حبشي بن جنادة السلولي | مختلف في صحبته |
| أَبِي إِسْحَاقَ | أبو إسحاق السبيعي | ثقة مكثر |
| شَرِيكٌ | شريك بن عبد الله القاضي | صدوق سيء الحفظ يخطئ كثيرا |
| أَبِي إِسْحَاقَ | أبو إسحاق السبيعي | ثقة مكثر |
| إِسْرَائِيلُ | إسرائيل بن يونس السبيعي | ثقة |
| يَعْنِي الزُّبَيْرِيَّ | محمد بن عبد الله الزبيرى | ثقة ثبت قد يخطئ في حديث الثوري |
| إِسْرَائِيلُ | إسرائيل بن يونس السبيعي | ثقة |
| وَابْنُ أَبِي بُكَيْرٍ | يحيى بن أبي بكير القيسي | ثقة |
| الزُّبَيْرِيُّ | محمد بن عبد الله الزبيرى | ثقة ثبت قد يخطئ في حديث الثوري |
| يَحْيَى بْنُ آدَمَ | يحيى بن آدم الأموي | ثقة حافظ فاضل |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 17505
Narrated by Habshi bin Junada (May Allah be pleased with him) (who was among the participants of the Farewell Pilgrimage) that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said, “Ali is from me and I am from him, and this message (which was for the polytheists) on my behalf can be conveyed by me or by Ali.”
Grade: Sahih
حضرت حبشی بن جنادہ رضی اللہ عنہ (جو شرکاء حجۃ الوداع میں سے ہیں) سے مروی ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہو سلم نے ارشاد فرمایا علی مجھ سے ہے اور میں اس سے ہوں اور میرے حوالے سے یہ پیغام (جو مشرکین کے نام تھا) میں خود پہنچا سکتا ہوں یا پھر علی پہنچا سکتے ہیں۔
Hazrat Habshi bin Junada (رضي الله تعالى عنه) (jo shurka Hujjatul Wida mein se hain) se marvi hai ki Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne irshad farmaya Ali mujh se hain aur main us se hun aur mere hawale se ye paigham (jo mushrikeen ke naam tha) main khud pohancha sakta hun ya phir Ali pohancha sakte hain.
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ آدَمَ ، وَابْنُ أَبِي بُكَيْرٍ ، قَالَا: حَدَّثَنَا إِسْرَائِيلُ ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ ، عن حُبْشِيِّ بْنِ جُنَادَةَ ، قَالَ:، يَحْيَى بْنُ آدَمَ: السَّلُولِيُّ، وَكَانَ قَدْ شَهِدَ يَوْمَ حَجَّةِ الْوَدَاعِ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " عَلِيٌّ مِنِّي وَأَنَا مِنْهُ، وَلَا يُؤَدِّي عَنِّي إِلَّا أَنَا أَوْ عَلِيٌّ" . وَقَالَ ابْنُ أَبِي بُكَيْرٍ:" لَا يَقْضِي عَنِّي دَيْنِي إِلَّا أَنَا أَوْ عَلِيٌّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ"..