9.
Musnad of the Syrians
٩-
مسند الشاميين
Hadith of 'Utba ibn 'Abd al-Salami Abu al-Walid, may Allah be pleased with him
حَدِیث عتبَةَ بنِ عَبد السّلَمِیِّ اَبِی الوَلِیدِ رَضِیَ اللَّه تَعَالَى عَنه
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘tbh bn ‘abdin al-sulamī | Utbah ibn Abd as-Salami | Sahabi |
‘abd al-lah bn nāsiḥin al-ḥaḍramī | Abdullah bin Naseeh Al-Hadrami | Companion |
ḥasan bn ayyūb al-ḥaḍramī | Al-Hasan ibn Ayyub al-Hadrami | Saduq Hasan al-Hadith |
hshām bn sa‘īdin | Hisham ibn Sa'id al-Talaqani | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عُتْبَةَ بْنِ عَبْدٍ السُّلَمِيِّ | عتبة بن عبد السلمي | صحابي |
عَبْدُ اللَّهِ بْنُ نَاسِحٍ الْحَضْرَمِيُّ | عبد الله بن ناسح الحضرمي | صحابي |
حَسَنُ بْنُ أَيُّوبَ الْحَضْرَمِيُّ | الحسن بن أيوب الحضرمي | صدوق حسن الحديث |
هِشَامُ بْنُ سَعِيدٍ | هشام بن سعيد الطالقاني | ثقة |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 17645
It is narrated on the authority of Utbah (may Allah be pleased with him) that once the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) ordered fighting. He said, "O Messenger of Allah! We will not say like the Israelites, 'You and your Lord go and fight, we are sitting here.' Rather, we will say, 'You and your Lord go and fight, and we will be among those who fight with you.'"
Grade: Hasan
حضرت عتبہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ ایک مرتبہ نبی ﷺ نے قتال کا حکم دیا، وہ کہنے لگے یا رسول اللہ! ﷺ ہم بنی اسرائیل کی طرح یہ نہیں کہیں گے کہ تم اور تمہارا رب جاؤ اور لڑو، ہم یہاں بیٹھے ہیں بلکہ ہم کہیں گے کہ آپ اور آپ کا رب جا کر لڑئیے، ہم بھی آپ کی معیت میں لڑنے والوں میں سے ہوں گے۔
Hazrat Utbah RA se marvi hai keh aik martaba Nabi SAW ne qatal ka hukum diya, woh kehne lage Ya Rasool Allah SAW hum Bani Israel ki tarah yeh nahi kahenge keh tum aur tumhara Rab jao aur laro, hum yahan baithe hain balkeh hum kahenge keh aap aur aap ka Rab ja kar lariye, hum bhi aap ki maiyyat mein larne walon mein se honge.
حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ سَعِيدٍ ، حَدَّثَنَا حَسَنُ بْنُ أَيُّوبَ الْحَضْرَمِيُّ ، حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ نَاسِحٍ الْحَضْرَمِيُّ وَكَانَ قَدْ أَدْرَكَ أَبَا بَكْرٍ، وَعُمَرَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا فَمَنْ دُونَهُمَا عَنْ عُتْبَةَ بْنِ عَبْدٍ السُّلَمِيِّ ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ لِأَصْحَابِهِ: " قُومُوا فَقَاتِلُوا" قَالُوا: نَعَمْ يَا رَسُولَ اللَّهِ، وَلَا نَقُولُ كَمَا قَالَتْ بَنُو إِسْرَائِيلَ لِمُوسَى عَلَيْهِ السَّلَام: انْطَلِقْ أَنْتَ وَرَبُّكَ فَقَاتِلَا إِنَّا هَاهُنَا قَاعِدُونَ، وَلَكِنْ انْطَلِقْ أَنْتَ وَرَبُّكَ يَا مُحَمَّدُ فَقَاتِلَا، وَإِنَّا مَعَكُمَا نُقَاتِلُ .