9.
Musnad of the Syrians
٩-
مسند الشاميين
Hadith of 'Uthman ibn Abi al-'As from the Prophet, peace be upon him
حَدِيثُ عُثْمَانَ بْنِ أَبِي الْعَاصِ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘uthmān bn abī al-‘āṣ | Uthman ibn Abi al-'As al-Thaqafi | Companion |
nāfi‘ bn jubayrin | Nafi' ibn Jubayr al-Nawfali | Thiqah Fadil (Trustworthy and Excellent) |
‘amrūun bn ‘abd al-lah bn ka‘bin al-sulamī | Amr ibn Abdullah al-Ansari | Trustworthy |
yazīd ya‘nī āibn khuṣayfah | Yazid bin Khuzayfa Al-Kindi | Trustworthy |
ismā‘īl ya‘nī āibn ja‘farin al-madīnī | Isma'il ibn Ja'far al-Ansari | Thiqa (Trustworthy) |
sulaymān al-hāshimī | Sulayman ibn Dawud al-Qurashi | Trustworthy |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 17907
Narrated by Usman bin Abi Al-Aas (may Allah be pleased with him) that once I suffered from such a pain that brought me close to death. The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) came to visit me and said, "Put your right hand on the place of pain and say seven times: 'A'udhu bi 'izzati Allahi wa qudratihi min sharri ma ajidu (I seek refuge in the Might of Allah and His Power from the evil of what I find).'" (So I did that and Allah removed my pain).
Grade: Sahih
حضرت عثمان بن ابی العاص رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ ایک مرتبہ مجھے ایسی تکلیف ہوئی جس نے مجھے موت کے قریب پہنچا دیا، نبی ﷺ عیادت کے لئے تشریف لائے اور فرمایا اپنے دائیں ہاتھ کو تکلیف کی جگہ پر رکھ کر سات مرتبہ یوں کہو اعوذ بعزۃ اللہ وقدرتہ من شر ما اجد (میں نے ایسا ہی کیا اور اللہ نے میری تکلیف کو دور کردیا)۔
Hazrat Usman bin Abi al As RA se marvi hai ke ek martaba mujhe aisi takleef hui jisne mujhe maut ke kareeb pahuncha diya Nabi SAW eyadat ke liye tashreef laaye aur farmaya apne dahine hath ko takleef ki jagah par rakh kar saat martaba yun kaho Aauzu bi izzatillah wa qudratihi min shar ma ajid (maine aisa hi kiya aur Allah ne meri takleef ko door kar diya).
حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ الْهَاشِمِيُّ ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ يَعْنِي ابْنَ جَعْفَرٍ الْمَدِينِيَّ ، أَخْبَرَنِي يَزِيدُ يَعْنِي ابْنَ خُصَيْفَةَ ، عَن عَمْرِو بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ كَعْبٍ السُّلَمِيِّ ، أَنَّ نَافِعَ بْنَ جُبَيْرٍ أَخْبَرَهُ، أَنَّ عُثْمَانَ بْنَ أَبِي الْعَاصِ قَدِمَ عَلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَقَدْ أَخَذَهُ وَجَعٌ قَدْ كَادَ يُبْطِلُهُ، فَذَكَرَ ذَلِكَ لِلنَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَزَعَمَ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ لَهُ:" ضَعْ يَمِينَكَ عَلَى مَكَانِكَ الَّذِي تَشْتَكِي، فَامْسَحْ بِهَا سَبْعَ مَرَّاتٍ"، وَقُلْ: " أَعُوذُ بِعِزَّةِ اللَّهِ وَقُدْرَتِهِ مِنْ شَرِّ مَا أَجِدُ، فِي كُلِّ مَسْحَةٍ" .