9.
Musnad of the Syrians
٩-
مسند الشاميين


The Hadith of Ya'la ibn Umayyah (may Allah be pleased with him)

حَدِيثُ يَعْلَى بْنِ أُمَيَّةَ رَضِيَ اللَّهُ تَعَالَى عَنْهُ

Musnad Ahmad ibn Hanbal 17948

Narrated by Safwan bin Ya'la, may Allah be pleased with him, that Ya'la, may Allah be pleased with him, used to say to Sayyidina Farooq Azam, may Allah be pleased with him, "I wish I could have seen the Prophet, peace and blessings of Allah be upon him, in the state of receiving revelation." Once, they were in Ji'ranah, and a cloth was spread over the Prophet's, peace and blessings of Allah be upon him, blessed body to provide him shade. He was accompanied by some Companions, may Allah be pleased with them, including Umar, may Allah be pleased with him. At that moment, a man wearing an Izar (lower garment) and smelling of perfume came and asked, "O Messenger of Allah! What is your opinion about a person who, after applying perfume, ties the Ihram (sacred state for Hajj or Umrah) in an Izar?" The Prophet, peace and blessings of Allah be upon him, pondered for a moment and then remained silent as revelation descended upon him. Umar, may Allah be pleased with him, gestured to Ya'la, may Allah be pleased with him, to come closer. He approached and peeked into the tent. He saw the Prophet's, peace and blessings of Allah be upon him, blessed face turning red, and the sound of his breathing continued for a while. Then, the state of revelation subsided, and the Prophet, peace and blessings of Allah be upon him, said, "Where is the man who asked me about Umrah?" The man was searched for and brought before the Prophet, peace and blessings of Allah be upon him. The Prophet said, "Wash off the perfume you have applied three times, take off the Izar, and perform the rituals of your Umrah in the same way you perform the rituals of Hajj."


Grade: Sahih

صفوان بن یعلی رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ حضرت یعلی رضی اللہ عنہ، سیدنا فاروق اعظم رضی اللہ عنہ سے کہا کرتے تھے کہ کاش! میں نبی صلی اللہ علیہ کو نزول وحی کی کیفیت میں دیکھ پاتا، ایک مرتبہ وہ جعرانہ میں تھے، نبی ﷺ کے جسم اطہر پر ایک کپڑا تھا جس سے آپ ﷺ پر سایہ کیا گیا تھا اور آپ ﷺ کے ہمراہ کچھ صحابہ رضی اللہ عنہ تھے جن میں حضرت عمر رضی اللہ عنہ بھی شامل تھے۔ اسی دوران ایک آدمی آیا جس نے ایک جبہ پہن رکھا تھا اور وہ خوشبو سے مہک رہا تھا، اس نے آکر پوچھا یا رسول اللہ! ﷺ اس شخص کے بارے آپ کی کیا رائے ہے جس نے اچھی طرح خوشبو لگانے کے بعد ایک جبہ میں عمرہ کا احرام باندھا؟ نبی ﷺ نے ایک لمحے کے لئے سوچا پھر خاموش ہوگئے اور نبی ﷺ پر وحی نازل ہونے لگی، حضرت عمر رضی اللہ عنہ نے حضرت یعلی رضی اللہ عنہ کو اشارہ سے بلایا، وہ آئے اور اپنا سر خیمے میں داخل کردیا، دیکھا کہ نبی ﷺ کا روئے انور سرخ ہو رہا ہے، کچھ دیر تک اسی طرح سانس کی آواز آتی رہی، پھر وہ کیفیت ختم ہوگئی اور نبی ﷺ نے فرمایا وہ شخص کہاں گیا جس نے ابھی مجھ سے عمرہ کے متعلق پوچھا تھا؟ اس آدمی کو تلاش کر کے لایا گیا اور نبی ﷺ نے فرمایا تم نے جو خوشبو لگا رکھی ہے، اسے تین مرتبہ دھو لو، جبہ اتار دو اور اپنے عمرے کے ارکان اسی طرح ادا کرو، جس طرح حج کے ارکان ادا کرتے ہو۔

Safwan bin Yaala (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki Hazrat Yaala (رضي الله تعالى عنه) , Sayyiduna Farooq Azam (رضي الله تعالى عنه) se kaha karte the ke kash! main Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ko nuzool wahi ki kaifiyat mein dekh pata, ek martaba woh Jairana mein the, Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ke jism e paak par ek kapda tha jisse aap (صلى الله عليه وآله وسلم) par saya kiya gaya tha aur aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ke humraah kuch sahaba (رضي الله تعالى عنه) the jin mein Hazrat Umar (رضي الله تعالى عنه) bhi shamil the. Isi dauran ek aadmi aaya jisne ek jubba pehn rakha tha aur woh khushbu se mahak raha tha, usne aakar poocha ya Rasulullah! (صلى الله عليه وآله وسلم) is shakhs ke bare mein aap ki kya rai hai jisne achchi tarah khushbu lagane ke baad ek jubbe mein Umrah ka ehram bandha? Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne ek lamhe ke liye socha phir khamosh hogaye aur Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) par wahi nazil hone lagi, Hazrat Umar (رضي الله تعالى عنه) ne Hazrat Yaala (رضي الله تعالى عنه) ko ishara se bulaya, woh aaye aur apna sar khaime mein dakhil kardiya, dekha ki Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ka ruye anwar surkh ho raha hai, kuch der tak isi tarah saans ki aawaz aati rahi, phir woh kaifiyat khatam hogayi aur Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya woh shakhs kahan gaya jisne abhi mujhse Umrah ke mutalliq poocha tha? us aadmi ko talaash kar ke laya gaya aur Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya tumne jo khushbu laga rakhi hai, use teen martaba dho lo, jubba utaar do aur apne Umrah ke arkaan isi tarah ada karo, jis tarah Hajj ke arkaan ada karte hain.

حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ ، قَالَ: أَخْبَرَنِي عَطَاءٌ ، أَنَّ صَفْوَانَ بْنَ يَعْلَى بْنِ أُمَيَّةَ أَخْبَرَهُ، أَنَّ يَعْلَى كَانَ يَقُولُ: لِعُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ لَيْتَنِي أَرَى النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حِينَ يُنْزَلُ عَلَيْهِ. قَالَ: فَلَمَّا كَانَ بِالْجِعْرَانَةِ وَعَلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ثَوْبٌ قَدْ أُظِلَّ بِهِ مَعَهُ نَاسٌ مِنْ أَصْحَابِهِ، مِنْهُمْ عُمَرُ، إِذْ جَاءَهُ رَجُلٌ عَلَيْهِ جُبَّةٌ مُتَضَمِّخًا بِطِيبٍ، قَالَ: فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، كَيْفَ تَرَى فِي رَجُلٍ أَحْرَمَ بِعُمْرَةٍ فِي جُبَّةٍ بَعْدَ مَا تَضَمَّخَ بِطِيبٍ؟ فَنَظَرَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ سَاعَةً ثُمَّ سَكَتَ، فَجَاءَهُ الْوَحْيُ فَأَشَارَ عُمَرُ إِلَى يَعْلَى أَنْ تَعَالَ، فَجَاءَ يَعْلَى، فَأَدْخَلَ رَأْسَهُ، فَإِذَا النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مُحْمَرُّ الْوَجْهِ يَغُطَّ كَذَلِكَ سَاعَةً، ثُمَّ سُرِّيَ عَنْهُ، فَقَالَ:" أَيْنَ الَّذِي سَأَلَنِي عَنِ الْعُمْرَةِ آنِفًا". فَالْتُمِسَ الرَّجُلُ، فَأُتِيَ بِهِ، فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" أَمَّا الطِّيبُ الَّذِي بِكَ فَاغْسِلْهُ ثَلَاثَ، مَرَّاتٍ، وَأَمَّا الْجُبَّةُ فَانْزِعْهَا، ثُمَّ اصْنَعْ فِي عُمْرَتِكَ كَمَا تَصْنَعُ فِي حَجَّتِكَ" .