5.
From the Musnad of Banu Hashim
٥-
ومن مسند بني هاشم


The Musnad of al-Fadl ibn Abbas (may Allah be pleased with him)

مسنَد الفَضلِ بنِ عَبَّاس رَضِیَ اللَّه تَعَالَى عَنه

Musnad Ahmad ibn Hanbal 1803

Sayyiduna Fadl bin Abbas (may Allah be pleased with him) - who was riding behind the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) on their return from Arafah - says that the people were racing their mounts. The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) ordered the announcer to proclaim, "Racing horses and camels is not a virtue, so remain calm and composed."


Grade: Hasan

سیدنا فضل بن عباس رضی اللہ عنہما - جو کہ عرفہ سے واپسی میں نبی ﷺ کے ردیف تھے - کہتے ہیں کہ لوگ اپنی سواریوں کو تیزی سے دوڑا رہے تھے، نبی ﷺ کے حکم پر منادی نے یہ اعلان کر دیا کہ ”گھوڑے اور اونٹ تیز دوڑانا کوئی نیکی نہیں ہے، اس لئے تم اطمینان و سکون اختیار کرو۔“

Sayyidna Fazl bin Abbas ( (رضي الله تعالى عنه) a - jo keh urf se wapsi mein Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ke radif thay - kehte hain ke log apni sawariyon ko tezi se dora rahe thay, Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ke hukm par munadi ne yeh elan kar diya ke "ghore aur unt tez dorana koi neki nahin hai, is liye tum itminan o sukoon ikhtiyar karo".

حَدَّثَنَا عَبْدَةُ بْنُ سُلَيْمَانَ ، حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي لَيْلَى ، عَنْ عَطَاءٍ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، عَنِ الْفَضْلِ بْنِ عَبَّاسٍ ، وَكَانَ رَدِيفَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حِينَ أَفَاضَ مِنْ عَرَفَةَ، قَالَ:" فَرَأَى النَّاسَ يُوضِعُونَ فَأَمَرَ مُنَادِيَهُ، فَنَادَى لَيْسَ الْبِرُّ بِإِيضَاعِ الْخَيْلِ وَالْإِبِلِ، فَعَلَيْكُمْ بِالسَّكِينَةِ".