10.
Musnad of the People of Kufa
١٠-
مسند الكوفيين
The Hadith of al-Mughirah ibn Shu'bah (may Allah be pleased with him)
حَدِيثُ الْمُغِيرَةِ بْنِ شُعْبَةَ رَضِيَ اللَّهُ تَعَالَى عَنْهُ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Al-Mughira bin Shu'ba | Al-Mughira ibn Shu'ba al-Thaqafi | Companion |
| Mughayra ibn 'Abd Allah al-Yashkuri | Al-Mughira ibn Abdullah al-Yashkuri | Saduq (truthful), Hasan al-Hadith (good in Hadith) |
| Abi Sadaqa | Jamil ibn Shaddad al-Muharbi | Trustworthy |
| Mis'ar | Ma'sar bin Kidam Al-Amiri | Trustworthy, Sound |
| Kīʿ | Wakee' ibn al-Jarrah al-Ra'asi | Trustworthy Hafez Imam |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| الْمُغِيرَةِ بْنِ شُعْبَةَ | المغيرة بن شعبة الثقفي | صحابي |
| مُغِيرَةَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ | المغيرة بن عبد الله اليشكري | صدوق حسن الحديث |
| أَبِي صَخْرَةَ جَامِعِ بْنِ شَدَّادٍ | جامع بن شداد المحاربي | ثقة |
| مِسْعَرٌ | مسعر بن كدام العامري | ثقة ثبت |
| وَكِيعٌ | وكيع بن الجراح الرؤاسي | ثقة حافظ إمام |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 18212
It is narrated by Mughira (may Allah be pleased with him) that once he was a guest at the Prophet's (peace and blessings of Allah be upon him) house at night. The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) ordered that a leg of mutton be roasted. The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) took a knife and began to cut pieces from it and give them to me. Meanwhile, Bilal (may Allah be pleased with him) came to announce the prayer. The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) put the knife down and said, "His hands are dusty, what happened to him?" Mughira (may Allah be pleased with him) said that my mustache had grown long. The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) placed a handkerchief underneath and trimmed it.
Grade: Hasan
حضرت مغیرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ ایک مرتبہ رات کے وقت میں نبی کریم ﷺ کے یہاں مہمان تھا نبی کریم ﷺ نے حکم دیا تو اس ران بھونی گئی نبی کریم ﷺ چھری پکڑ کر مجھے اس میں سے کاٹ کاٹ کردینے لگے اس دوران حضرت بلال رضی اللہ عنہ نماز کی اطلاع دینے کے لئے آگئے نبی کریم ﷺ نے چھری ہاتھ سے رکھ دی اور فرمایا اس کے ہاتھ خاک آلود ہوں اسے کیا ہوا؟ حضرت مغیرہ رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ میری مونچھیں بڑھی ہوئی تھیں نبی کریم ﷺ نے ایک مسواک نیچے رکھ کر انہیں کتر دیا۔
Hazrat Mugheera RA se marvi hai ki aik martaba raat ke waqt mein Nabi Kareem SAW ke yahan mehman tha. Nabi Kareem SAW ne hukm diya to uss raan bhoni gayi. Nabi Kareem SAW chhuri pakar kar mujhe uss mein se kaat kaat kar dene lage. Iss dauran Hazrat Bilal RA namaz ki ittila dene ke liye aa gaye. Nabi Kareem SAW ne chhuri hath se rakh di aur farmaya iss ke hath khak aalud hon issay kya hua? Hazrat Mugheera RA kehte hain ki meri moonchein barri hui thi, Nabi Kareem SAW ne ek miswak neeche rakh kar unhein katar diya.
حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، حَدَّثَنَا مِسْعَرٌ ، عَنْ أَبِي صَخْرَةَ جَامِعِ بْنِ شَدَّادٍ ، عَنْ مُغِيرَةَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ، عَنِ الْمُغِيرَةِ بْنِ شُعْبَةَ ، قَالَ: ضِفْتُ بِالنَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ذَاتَ لَيْلَةٍ، فَأَمَرَ بِجَنْبٍ، فَشُوِيَ، قَالَ: فَأَخَذَ الشَّفْرَةَ، فَجَعَلَ يَحُزّ لِي بِهَا مِنْهُ، قَالَ: فَجَاءَهُ بِلَالٌ يُؤْذِنُهُ بِالصَّلَاة، فَأَلْقَى الشَّفْرَةَ، وَقَالَ:" مَا لَهُ تَرِبَتْ يَدَاهُ؟" قَالَ مُغِيرَةُ: وَكَانَ شَارِبِي وَفَى، فَقَصَّهُ لِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى سِوَاكٍ، أَوْ قَالَ: " أَقُصُّهُ لَكَ عَلَى سِوَاكٍ" .