10.
Musnad of the People of Kufa
١٠-
مسند الكوفيين
The Hadith of Arfajah (may Allah be pleased with him)
حَدِيثُ عَرْفَجَةَ رَضِيَ اللَّهُ تَعَالَى عَنْهُ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Arfaja | Irfan bin Darih al-Ashja'i | Companion |
| Arfaja al-Ashja'i | Irfan bin Darih al-Ashja'i | Companion |
| Ziyad ibn 'Ilaqah | Ziyad ibn Ulaqah al-Thalabee | Trustworthy |
| Ziyād ibn ʿIlāqah | Ziyad ibn Ulaqah al-Thalabee | Trustworthy |
| Shu'ba | Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki | Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout |
| Shu'ba | Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki | Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout |
| Hashim ibn al-Qasim | Hashim ibn al-Qasim al-Laythi | Trustworthy, Upright |
| Yahya | Yahya ibn Sa'id al-Qattan | Trustworthy, Pious, حافظ (Preserver of Hadith), Imam, Exemplary |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عَرْفَجَةَ | عرفجة بن ضريح الأشجعي | صحابي |
| عَرْفَجَةَ الْأَشْجَعِيِّ | عرفجة بن ضريح الأشجعي | صحابي |
| زِيَادُ بْنُ عِلَاقَةَ | زياد بن علاقة الثعلبي | ثقة |
| زِيَادِ بْنِ عِلَاقَةَ | زياد بن علاقة الثعلبي | ثقة |
| شُعْبَةَ | شعبة بن الحجاج العتكي | ثقة حافظ متقن عابد |
| شُعْبَةُ | شعبة بن الحجاج العتكي | ثقة حافظ متقن عابد |
| هَاشِمُ بْنُ الْقَاسِمِ | هاشم بن القاسم الليثي | ثقة ثبت |
| يَحْيَى | يحيى بن سعيد القطان | ثقة متقن حافظ إمام قدوة |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 18295
It has been narrated on the authority of Hadrat Urwah (may Allah be pleased with him) that I heard the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) saying: “There will soon emerge seditions and trials (Fitna). So, whoever wants to create division among the Muslims (while they are united) then strike his neck with the sword, whoever he may be.”
Grade: Sahih
حضرت عرفجہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ میں نے نبی کریم ﷺ کو یہ فرماتے ہوئے سنا ہے کہ عنقریب فسادات اور فتنے رونما ہوں گے سو جو شخص مسلمانوں کے معاملات میں " جبکہ وہ متفق و متحد ہوں " تفریق پیدا کرنا چاہے تو اس کی گردن تلوار سے اڑا دو خواہ وہ کوئی بھی ہو۔
Hazrat Urfaja razi Allah anhu se marvi hai ke maine Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ko ye farmate huye suna hai ke anqareeb fasadat aur fitne ronuma honge so jo shakhs Musalmanon ke mamlat mein " jabke wo muttafiq o muttahed hon " tafreeq paida karna chahe to uski gardan talwar se ura do chahe wo koi bhi ho.
حَدَّثَنَا يَحْيَى ، عَنْ شُعْبَةَ ، حَدَّثَنِي زِيَادُ بْنُ عِلَاقَةَ ، عَنْ عَرْفَجَةَ ، قَالَ: سَمِعْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: " تَكُونُ هَنَاتٌ وَهَنَاتٌ، فَمَنْ أَرَادَ أَنْ يُفَرِّقَ أَمْرَ الْمُسْلِمِينَ وَهُمْ جَمِيعٌ، فَاضْرِبُوهُ بِالسَّيْفِ، كَائِنًا مَنْ كَانَ" ..