10.
Musnad of the People of Kufa
١٠-
مسند الكوفيين
The Hadith of Al-Bara' ibn Azib (may Allah be pleased with him)
حَدِيثُ الْبَرَاءِ بْنِ عَازِبٍ رَضِيَ اللَّهُ تَعَالَى عَنْهُ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Al-Bara' | Al-Bara' ibn 'Azib al-Ansari | Companion |
| Abu Ishaq | Abu Ishaq al-Subayee | Trustworthy, Abundant Narrator |
| Shu'ba | Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki | Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout |
| Muhammad ibn Ja'far | Muhammad bin Ja'far Al-Hudhali | Trustworthy |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| الْبَرَاءَ | البراء بن عازب الأنصاري | صحابي |
| أَبَا إِسْحَاقَ | أبو إسحاق السبيعي | ثقة مكثر |
| شُعْبَةُ | شعبة بن الحجاج العتكي | ثقة حافظ متقن عابد |
| مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ | محمد بن جعفر الهذلي | ثقة |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 18473
Narrated Bara (RA): The hair of the Holy Prophet (PBUH) was slightly curly, his height was moderate, the distance between his shoulders was a bit wide, and his earlobes were long. One day, he (PBUH) wore a red garment, and I have never seen anyone more handsome than him (PBUH).
Grade: Sahih
حضرت براء رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ کے بال ہلکے گھنگھریالے قد درمیانہ دونوں کندھوں کے درمیان تھوڑا سا فاصلہ اور کانوں کی لوتک لمبے بال تھے ایک دن آپ ﷺ نے سرخ جوڑ ازیب تن فرما رکھا تھا میں نے ان سے زیادہ حسین کوئی نہیں دیکھا، ﷺ
Hazrat Bara RA se marvi hai keh Nabi Kareem SAW ke bal halke ghonghiryale qad darmiyana donon kandhon ke darmiyaan thora sa fasla aur kaano ki lottak lambe bal thay aik din Aap SAW ne surkh jor zeb tan farma rakha tha maine unse zyada haseen koi nahi dekha SAW.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ ، قَالَ: حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، قَالَ: سَمِعْتُ أَبَا إِسْحَاقَ ، قَالَ: سَمِعْتُ الْبَرَاءَ ، يَقُولُ: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " رَجُلًا مَرْبُوعًا، بَعِيدَ مَا بَيْنَ الْمَنْكِبَيْنِ، عَظِيمَ الْجُمَّةِ إِلَى شَحْمَةِ أُذُنَيْهِ، عَلَيْهِ حُلَّةٌ حَمْرَاءُ، مَا رَأَيْتُ شَيْئًا قَطُّ أَحْسَنَ مِنْهُ، صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ" .