10.
Musnad of the People of Kufa
١٠-
مسند الكوفيين


The Hadith of Al-Bara' ibn Azib (may Allah be pleased with him)

حَدِيثُ الْبَرَاءِ بْنِ عَازِبٍ رَضِيَ اللَّهُ تَعَالَى عَنْهُ

Musnad Ahmad ibn Hanbal 18630

It is narrated on the authority of Bara (may Allah be pleased with him) that once (on the day of Eid al-Adha), the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) delivered a sermon, saying, "We will begin this day by offering prayers, and then we will return home and perform the sacrifice. Whoever does so has reached our way, and whoever performs the sacrifice before the Eid prayer, it is merely meat that he has given to his family first, and it has nothing to do with the sacrifice." My uncle, Abu Burdah bin Niyar (may Allah be pleased with him), had sacrificed his animal before the Eid prayer. He said, "O Messenger of Allah! I have already sacrificed my animal, but now I have a six-month-old calf that is better than a yearling." The Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) commanded him to sacrifice it in its place, but said, "No one else is allowed to do so except you."


Grade: Sahih

حضرت براء رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ ایک مرتبہ (بقر عید کے دن) نبی کریم ﷺ نے ہمیں خطبہ دیتے ہوئے فرمایا کہ آج کے دن کا آغاز ہم نماز پڑھ کر کریں گے پھر واپس گھر پہنچ کر قربانی کریں گے جو شخص اسی طرح کرے تو وہ ہمارے طریقے تک پہنچ گیا اور جو نماز عید سے پہلے قربانی کرے تو وہ محض گوشت ہے جو اس نے اپنے اہل خانہ کو پہلے دے دیا، اس کا قربانی سے کوئی تعلق نہیں میرے ماموں حضرت ابوبردہ بن نیار رضی اللہ عنہ نے نماز عید سے پہلے ہی اپنا جانور ذبح کرلیا تھا وہ کہنے لگے یا رسول اللہ! میں نے تو اپنا جانور پہلے ہی ذبح کرلیا البتہ اب میرے پاس چھ ماہ کا ایک بچہ ہے جو سال بھر کے جانور سے بھی بہتر ہے نبی کریم ﷺ نے اسی کو اس کی جگہ ذبح کرلو لیکن تمہارے علاوہ کسی کو اس کی اجازت نہیں۔

Hazrat Bara raziallahu anhu se marvi hai keh aik martaba (Baqr Eid kay din) Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) nay humain khutba dete huay farmaya keh aaj kay din ka aghaz hum namaz parh kar karengay phir wapas ghar pohanch kar qurbani karengay jo shakhs isi tarah kare to woh humare tareeqay tak pohanch gaya aur jo namaz eid se pehle qurbani kare to woh mehez gosht hai jo uss nay apne ehl khana ko pehle de diya, uss ka qurbani se koi taluq nahin mere mamun Hazrat Abubakar bin Niyar raziallahu anhu ne namaz eid se pehle hi apna janwar zabah kar liya tha woh kehne lage Ya Rasulullah! mein ne to apna janwar pehle hi zabah kar liya albatta ab mere paas chhe mah ka aik bachcha hai jo saal bhar kay janwar se bhi behtar hai Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) nay usi ko uss ki jaga zabah kar lo lekin tumhare alawa kisi ko uss ki ijazat nahin.

حَدَّثَنَا يَزِيدُ ، أَخْبَرَنَا دَاوُدُ . ح وَابْنُ أَبِي عَدِيٍّ ، عَن دَاوُدَ الْمَعْنَى، عَن عَامِرٍ ، عَنِ الْبَرَاءِ بْنِ عَازِبٍ ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ ابْنُ أَبِي عَدِيٍّ: خَطَبَنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ: " لَا يَذْبَحَنَّ أَحَدٌ قَبْلَ أَنْ نُصَلِّيَ"، فَقَامَ إِلَيْهِ خَالِي، فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، هَذَا يَوْمٌ، اللَّحْمُ فِيهِ كَثِيرٌ قَالَ ابْنُ أَبِي عَدِيٍّ: مَكْرُوهٌ، وَإِنِّي ذَبَحْتُ نُسُكِي قَبْلُ لِيَأْكُلَ أَهْلِي وَجِيرَانِي، وَعِنْدِي عَنَاقُ لَبَنٍ خَيْرٌ مِنْ شَاتَيْ لَحْمٍ، فَأَذْبَحُهَا؟ قَالَ:" نَعَمْ وَلَا تُجْزِئُ جَذَعَةٌ عَنْ أَحَدٍ بَعْدَكَ، وَهِيَ خَيْرُ نَسِيكَتَيْكَ" .