11.
Remaining Narrations of the People of Kufa
١١-
بقية روايات أهل الكوفة
The Hadith of Nubayt ibn Shareet (may Allah be pleased with him)
حَدِيثُ نُبَيْطِ بْنِ شَرِيطٍ رَضِيَ اللَّهُ تَعَالَى عَنْهُ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
nubayṭ bn sharīṭin | Nabeet bin Shareet Al-Ashja'i | Companion |
abū mālikin al-aaashja‘ī | Sa'd ibn Tariq al-Ashja'i | Trustworthy |
yaḥyá bn zakarīā bn abī zā’idah | Yahya ibn Zakariya al-Hamdani | Trustworthy and Precise |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
نُبَيْطُ بْنُ شَرِيطٍ | نبيط بن شريط الأشجعي | صحابي |
أَبُو مَالِكٍ الْأَََشْجَعِيُّ | سعد بن طارق الأشجعي | ثقة |
يَحْيَى بْنُ زَكَرِيَّا بْنِ أَبِي زَائِدَةَ | يحيى بن زكريا الهمداني | ثقة متقن |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 18722
It is narrated by Nabi (peace and blessings of Allah be upon him) that on the occasion of Hajj-e-Akbar (Farewell Pilgrimage), I was riding behind my father. When the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) started his sermon, I stood up on the back of my ride and put my hand on my father's shoulder. I heard the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) say, "Which day is the most sacred?" The Companions (may Allah be pleased with them) replied, "Today." He (peace and blessings of Allah be upon him) asked, "Which city is the most sacred?" They replied, "This very city (Makkah)." He then asked, "Which month is the most sacred?" They replied, "This very month." The Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "Indeed, your lives and your wealth are as sacred to one another as this day of yours in this month of yours in this city of yours. Have I conveyed the message to you?" The Companions (may Allah be pleased with them) replied, "Yes!" The Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "O Allah! Be my witness. O Allah! Be my witness."
Grade: Sahih
حضرت نبی ط رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ حجۃ الوداع کے موقع پر میں اپنے والد صاحب کے پیچھے سواری پر بیٹھا ہوا تھا نبی کریم ﷺ نے جب خطبہ شروع فرمایا تو میں اپنی سواری کے پچھلے حصے پر کھڑا ہوگیا اور اپنے والد کے کندھے پر ہاتھ رکھ لئے میں نے نبی کریم ﷺ کو یہ فرماتے ہوئے سنا کہ کون سا دن سب سے زیادہ حرمت والا ہے؟ صحابہ کرام رضی اللہ عنہ نے عرض کیا آج کا دن نبی کریم ﷺ نے پوچھا سب زیادہ حرمت والا شہر کون سا ہے؟ صحابہ کرام نے عرض کیا یہی شہر (مکہ) پھر پوچھا کہ سب سے زیادہ حرمت والا مہینہ کون سا ہے؟ صحابہ کرام رضی اللہ عنہ نے عرض کیا موجودہ مہینہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا پھر تمہاری جان اور مال ایک دوسرے کے لئے اسی طرح قابل احترام و حرمت ہیں جیسے تمہارے اس شہر میں، اس مہینے کے اس دن کی حرمت ہے کیا میں نے تم تک پیغام پہنچا دیا؟ صحابہ کرام رضی اللہ عنہ نے عرض کیا جی ہاں! نبی کریم ﷺ نے فرمایا اے اللہ! تو گواہ رہ اے اللہ! تو گواہ رہ۔
Hazrat Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) se marvi hai ke Hajjatal Wida ke moqe per main apne walid sahib ke peeche sawari per betha hua tha. Nabi Kareem ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne jab khutba shuru farmaya to main apni sawari ke pichle hisse per khara hogaya aur apne walid ke kandhe per hath rakh liye, maine Nabi Kareem ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ko ye farmate huye suna ke kaun sa din sab se ziada hurmat wala hai? Sahaba kiram (Radiallahu anhu) ne arz kiya aaj ka din. Nabi Kareem ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne pucha sab se ziada hurmat wala shehar kaun sa hai? Sahaba kiram ne arz kiya yahi shehar (Makkah). Phir pucha ke sab se ziada hurmat wala mahina kaun sa hai? Sahaba kiram (Radiallahu anhu) ne arz kiya mojudah mahina. Nabi Kareem ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya phir tumhari jaan aur maal ek dusre ke liye isi tarah qabil ehtram o hurmat hain jaise tumhare is shehar mein, is mahine ke is din ki hurmat hai. Kya maine tum tak paigham pohancha diya? Sahaba kiram (Radiallahu anhu) ne arz kiya ji haan! Nabi Kareem ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya aye Allah! Tu gawa reh, aye Allah! Tu gawa reh.
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ زَكَرِيَّا بْنِ أَبِي زَائِدَةَ ، حَدَّثَنِي أَبُو مَالِكٍ الْأَََشْجَعِيُّ ، حَدَّثَنِي نُبَيْطُ بْنُ شَرِيطٍ ، قَالَ: إِنِّي لَرَدِيفُ أَبِي فِي حَجَّةِ الْوَدَاعِ، إِذْ تَكَلَّمَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقُمْتُ عَلَى عَجُزِ الرَّاحِلَةِ، فَوَضَعْتُ يَدِي عَلَى عَاتِقِ أَبِي، فَسَمِعْتُهُ يَقُولُ:" أَيُّ يَوْمٍ أَحْرَمُ؟" قَالُوا: هَذَا الْيَوْمُ، قَالَ:" فَأَيُّ بَلَدٍ أَحْرَمُ؟" قَالُوا: هَذَا الْبَلَدُ، قَالَ:" فَأَيُّ شَهْرٍ أَحْرَمُ؟" قَالُوا: هَذَا الشَّهْرُ، قَالَ:" فَإِنَّ دِمَاءَكُمْ وَأَمْوَالَكُمْ عَلَيْكُمْ حَرَامٌ كَحُرْمَةِ يَوْمِكُمْ هَذَا، فِي شَهْرِكُمْ هَذَا، فِي بَلَدِكُمْ هَذَا، هَلْ بَلَّغْت؟" قَالُوا: نَعَمْ، قَالَ:" اللَّهُمَّ اشْهَدْ، اللَّهُمَّ اشْهَدْ" .