11.
Remaining Narrations of the People of Kufa
١١-
بقية روايات أهل الكوفة
The Hadith of al-Miswar ibn Makhramah al-Zuhri and Marwan ibn al-Hakam (may Allah be pleased with both of them)
حَدِيثُ الْمِسْوَرِ بْنِ مَخْرَمَةَ الزُّهْرِيِّ وَمَرَوَانَ بْنِ الْحَكَمِ رَضِيَ اللَّهُ تَعَالَى عَنْهُمَا
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Al-Miswari bin Makhrama | Al-Masur ibn Mukhrama al-Qurashi | Sahaba |
| Abdullah ibn 'Ubayd Allah ibn Abi Mulayka | Abdullah bin Abi Mulaykah Al-Qurashi | Trustworthy |
| Laythun | Al-Layth ibn Sa'd Al-Fahmi | Trustworthy, Sound, Jurist, Imam, Famous |
| Hashim | Hashim ibn al-Qasim al-Laythi | Trustworthy, Upright |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| الْمِسْوَرِ بْنِ مَخْرَمَةَ | المسور بن مخرمة القرشي | صحابي |
| عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ | عبد الله بن أبي مليكة القرشي | ثقة |
| لَيْثٌ | الليث بن سعد الفهمي | ثقة ثبت فقيه إمام مشهور |
| هَاشِمٌ | هاشم بن القاسم الليثي | ثقة ثبت |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 18927
It is narrated on the authority of Masoor bin Mukhramah (may Allah be pleased with him) that once some shirts came to the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) from somewhere, which had golden buttons. The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) distributed them all among the Companions (may Allah be pleased with them). My father, Mukhramah, said, “O Masoor! Let us go to the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him). I have been told that he has distributed some shirts.” So, we went and upon reaching there, he said to me, “Go inside and call the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him).” I went inside and called the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him). When the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) came out, he was wearing one of those shirts. The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, “O Mukhramah! I had kept this one for you.” When he saw it, he expressed his pleasure, so the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) gave it to him.
Grade: Sahih
حضرت مسور بن مخرمہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ ایک مرتبہ نبی کریم ﷺ کی خدمت میں کہیں سے کچھ قمیضیں آئیں جن میں سونے کے بٹن لگے ہوئے تھے نبی کریم ﷺ نے وہ سب صحابہ رضی اللہ عنہ کے درمیان تقسیم کردیں، میرے والد مخرمہ نے کہا کہ اے مسور! ہمارے ساتھ نبی کریم ﷺ کے پاس چلو مجھے بتایا گیا ہے کہ انہوں نے کچھ ق بائیں تقسیم کی ہیں چناچہ ہم روانہ ہوگئے وہاں پہنچ کر انہوں نے مجھ سے کہا کہ اندر جا کر نبی کریم ﷺ کو بلاؤ میں اندر گیا اور نبی کریم ﷺ کو بلا کرلے آیا نبی کریم ﷺ باہر تشریف لائے تو ان میں کی ایک قمیض پہن رکھی تھی نبی کریم ﷺ نے فرمایا مخرمہ! یہ میں نے تمہارے لئے رکھی تھی، انہوں نے اسے دیکھ کر اپنی رضامندی کا اظہار کیا تو نبی کریم ﷺ نے وہ انہیں دے دی۔
Hazrat Masoor bin Mukhrama RA se marvi hai ki aik martaba Nabi Kareem SAW ki khidmat mein kahin se kuch qameezain aayin jin mein sone ke button lage huay thay Nabi Kareem SAW ne woh sab sahaba RA ke darmiyan taqseem kardiye mere walid Mukhrama ne kaha ki aye Masoor! hamare saath Nabi Kareem SAW ke paas chalo mujhe bataya gaya hai ki unhon ne kuch qameezain taqseem ki hain chunancha hum rawana hogaye wahan pohanch kar unhon ne mujh se kaha ki andar ja kar Nabi Kareem SAW ko bulao mein andar gaya aur Nabi Kareem SAW ko bula kar le aaya Nabi Kareem SAW bahar tashreef laaye to un mein ki aik qameez pehan rakhi thi Nabi Kareem SAW ne farmaya Mukhrama! yeh mein ne tumhare liye rakhi thi unhon ne isay dekh kar apni raza mandi ka izhaar kiya to Nabi Kareem SAW ne woh unhen de di.
حَدَّثَنَا هَاشِمٌ ، حَدَّثَنَا لَيْثٌ ، حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ ، عَنِ الْمِسْوَرِ بْنِ مَخْرَمَةَ ، قَالَ: أُهْدِيَ لِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَقْبِيَةٌ مُزَرَّرَةٌ بِالذَّهَبِ، فَقَسَمَهَا فِي أَصْحَابِهِ، فَقَالَ مَخْرَمَةُ: يَا مِسْوَرُ، اذْهَبْ بِنَا إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَإِنَّهُ قَدْ ذُكِرَ لِي أَنَّهُ قَسَمَ أَقْبِيَةً، فَانْطَلَقْنَا، فَقَالَ: ادْخُلْ، فَادْعُهُ لِي، قَالَ: فَدَخَلْتُ فَدَعَوْتُهُ إِلَيْهِ، فَخَرَجَ إِلَيَّ وَعَلَيْهِ قَبَاءٌ مِنْهَا، قَالَ: " خَبَأْتُ لَكَ هَذَا يَا مَخْرَمَةُ" قَالَ: فَنَظَرَ إِلَيْهِ، فَقَالَ: رَضِيَ، فَأَعْطَاهُ إِيَّاهُ .