11.
Remaining Narrations of the People of Kufa
١١-
بقية روايات أهل الكوفة


The Hadith of Rifa'ah ibn Rafi' al-Zurqiy, may Allah be pleased with him

حَدِيثُ رِفَاعَةَ بْنِ رَافِعٍ الزُّرَقِيِّ رَضِيَ اللَّهُ تَعَالَى عَنْهُ

Musnad Ahmad ibn Hanbal 18993

It is narrated from Rafa'ah that once the Prophet gathered the Quraysh and asked, "Are there any among you besides the Quraysh?" The people said, "No, but there are our nephews, allies, and freed slaves." The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "Your nephews, allies, and freed slaves are from among you. Indeed, the people of Quraysh are truthful and trustworthy. Whoever digs a pit for them, Allah will throw him headlong into Hell."


Grade: Sahih

حضرت رفاعہ سے مروی ہے کہ ایک مرتبہ نبی نے قریش کو جمع کیا اور پوچھا کہ تم میں قریش کے علاوہ تو کوئی نہیں؟ لوگوں نے کہا نہیں، البتہ ہمارے بھانجے، حلیف اور آزاد کردہ غلام ہیں، نبی ﷺ نے فرمایا تمہارے بھانجے، حلیف اور آزاد کردہ غلام تم ہی میں سے ہیں، بیشک قریش کے لوگ سچائی اور امانت والے ہیں، جو شخص ان کے لئے گڑھے کھودے گا، اللہ اسے اوندھے منہ جہنم میں گرا دے گا۔

Hazrat Rafaah se marvi hai keh aik martaba Nabi ne Quresh ko jama kiya aur poocha keh tum mein Quresh ke ilawa to koi nahi? Logon ne kaha nahi, albatta humare bhaanje, halif aur azad kardah ghulam hain, Nabi ne farmaya tumhare bhaanje, halif aur azad kardah ghulam tum hi mein se hain, beshak Quresh ke log sachai aur amaanat wale hain, jo shakhs in ke liye garhe khode ga, Allah use aundhe munh jahannam mein gira de ga.

حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنِ ابْنِ خُثَيْمٍ ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ عُبَيْدِ بْنِ رِفَاعَةَ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ جَدِّهِ ، قَالَ: جَمَعَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قُرَيْشًا، فَقَالَ:" هَلْ فِيكُمْ مِنْ غَيْرِكُمْ؟"، قَالُوا: لَا، إِلَّا ابْنُ أُخْتِنَا وَحَلِيفُنَا وَمَوْلَانَا، فَقَالَ: " ابْنُ أُخْتِكُمْ مِنْكُمْ، وَحَلِيفُكُمْ مِنْكُمْ، وَمَوْلَاكُمْ مِنْكُمْ، إِنَّ قُرَيْشًا أَهْلُ صِدْقٍ وَأَمَانَةٍ، فَمَنْ بَغَى لَهَا الْعَوَائِرَ، أَكَبَّهُ اللَّهُ فِي النَّارِ لِوَجْهِهِ" .