5.
From the Musnad of Banu Hashim
٥-
ومن مسند بني هاشم


The Musnad of Abdullah ibn al-Abbas ibn Abd al-Muttalib (may Allah be pleased with them both)

مُسْنَدُ عَبْدِ اللّٰهِ بْنِ الْعَبَّاسِ بْنِ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ رَضِيَ اللّٰهُ عَنْهُمَا

Musnad Ahmad ibn Hanbal 1914

Narrated by Ibn `Abbas (may Allah be pleased with him): We were with the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) during Hajj, when a man fell from his she-camel while he was in the state of Ihram. His neck was broken and he died. The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Wash him with water and lotus leaves, shroud him in his two pieces of Ihram cloth, do not perfume him, and do not cover his head, for he will be raised on the Day of Resurrection reciting the Talbiyah.”


Grade: Sahih

سیدنا ابن عباس رضی اللہ عنہما سے مروی ہے کہ ہم لوگ نبی ﷺ کے ساتھ حج میں شریک تھے، ایک آدمی حالت احرام میں اپنی اونٹنی سے گرا، اس کی گردن ٹوٹ گئی اور وہ مر گیا، نبی ﷺ نے فرمایا: ”اسے بیری ملے پانی سے غسل دو، اس کے احرام ہی کی دونوں چادروں میں اسے کفن دے دو، نہ اسے خوشبو لگاؤ اور نہ اس کا سر ڈھانپو، کیونکہ قیامت کے دن یہ تلبیہ کہتا ہوا اٹھایا جائے گا۔“

Sayyidina Ibn Abbas razi Allah anhuma se marvi hai ki hum log Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ke sath Hajj mein sharik the, ek aadmi halat ehraam mein apni oonthni se gira, uski gardan toot gayi aur wo mar gaya, Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: "Ise beri male pani se ghusl do, uske ehraam hi ki donon chaadron mein ise kafan de do, na ise khushbu lagao aur na uska sar dhaanpo, kyunki qayamat ke din yeh talbiyah kahta hua uthaya jayega."

حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ عَمْرٍو ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، يَقُولُ: كُنَّا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَخَرَّ رَجُلٌ عَنْ بَعِيرِهِ فَوُقِصَ فَمَاتَ وَهُوَ مُحْرِمٌ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" غَسِّلُوهُ بِمَاءٍ، وَسِدْرٍ، وَادْفِنُوهُ فِي ثَوْبَيْهِ، وَلَا تُخَمِّرُوا رَأْسَهُ، فَإِنَّ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ يَبْعَثُهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ مُهِلًّا"، وَقَالَ مَرَّةً:" يُهِلُّ".