11.
Remaining Narrations of the People of Kufa
١١-
بقية روايات أهل الكوفة
From the hadith of Jarir ibn 'Abd Allah, from the Prophet (may Allah bless him and grant him peace)
وَمِنْ حَدِيثِ جَرِيرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abi-hi | Jarir ibn Abdullah al-Bajali | Companion |
| Abi-hi | Jarir ibn Abdullah al-Bajali | Companion |
| Al-Mundhiri bin Jarir | Al-Mundhir ibn Jarir al-Bajali | Trustworthy |
| Al-Mundhiri bin Jarir al-Bajali | Al-Mundhir ibn Jarir al-Bajali | Trustworthy |
| Awn ibn Abi Juhayfah | Awn ibn Abi Juhayfah al-Suwai | Trustworthy |
| A'un ibn Abi Jahfa | Awn ibn Abi Juhayfah al-Suwai | Trustworthy |
| Shu'ba | Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki | Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout |
| Shu'ba | Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki | Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout |
| Abdur Rahman ibn Mahdi | Abd al-Rahman ibn Mahdi al-Anbari | Trustworthy, Upright, حافظ (Preserver), Knowledgeable of Narrators and Hadith |
| Hashim ibn al-Qasim | Hashim ibn al-Qasim al-Laythi | Trustworthy, Upright |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبِيهِ | جرير بن عبد الله البجلي | صحابي |
| أَبِيهِ | جرير بن عبد الله البجلي | صحابي |
| الْمُنْذِرِ بْنِ جَرِيرٍ | المنذر بن جرير البجلي | ثقة |
| الْمُنْذِرِ بْنِ جَرِيرٍ الْبَجَلِيِّ | المنذر بن جرير البجلي | ثقة |
| عَوْنِ بْنِ أَبِي جُحَيْفَةَ | عون بن أبي جحيفة السوائي | ثقة |
| عَوْنَ بْنَ أَبِي جَحْفَةَ | عون بن أبي جحيفة السوائي | ثقة |
| شُعْبَةُ | شعبة بن الحجاج العتكي | ثقة حافظ متقن عابد |
| شُعْبَةُ | شعبة بن الحجاج العتكي | ثقة حافظ متقن عابد |
| عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ | عبد الرحمن بن مهدي العنبري | ثقة ثبت حافظ عارف بالرجال والحديث |
| هَاشِمُ بْنُ الْقَاسِمِ | هاشم بن القاسم الليثي | ثقة ثبت |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 19156
It is narrated on the authority of Jarir (may Allah be pleased with him) that the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "Whoever introduces a good practice in Islam will have the reward for it and the reward for those who act upon it after him, without their reward being diminished in any way. And whoever introduces a bad practice in Islam will bear its sin and the sin of those who act upon it after him, without their sins being diminished in any way."
Grade: Sahih
حضرت جریر رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے ارشاد فرمایا جو شخص اسلام میں کوئی اچھاطریقہ رائج کرے تو اسے اس عمل کا اور اس پر بعد میں عمل کرنے والوں کا ثواب بھی ملے گا اور ان کے اجروثواب میں کوئی کمی نہیں کی جائے گی اور جو شخص اسلام میں کوئی براطریقہ رائج کرے، اسے اس کا گناہ بھی ہوگا اور اس پر عمل کرنے والوں کا گناہ بھی ہوگا اور ان گناہ میں کوئی کمی نہیں کی جائے گی۔
Hazrat Jarir (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne irshad farmaya jo shakhs Islam mein koi achcha tareeqa raij kare to use is amal ka aur is par baad mein amal karne walon ka sawab bhi milega aur un ke ajro sawab mein koi kami nahi ki jayegi aur jo shakhs Islam mein koi bura tareeqa raij kare use iska gunaah bhi hoga aur is par amal karne walon ka gunaah bhi hoga aur un gunahon mein koi kami nahi ki jayegi.
حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، عَنْ عَوْنِ بْنِ أَبِي جُحَيْفَةَ ، عَنِ الْمُنْذِرِ بْنِ جَرِيرٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: " مَنْ سَنَّ فِي الْإِسْلَامِ سُنَّةً حَسَنَةً، كَانَ لَهُ أَجْرُهَا وَأَجْرُ مَنْ عَمِلَ بِهَا مِنْ بَعْدِهِ مِنْ غَيْرِ أَنْ يُنْتَقَصَ مِنْ أُجُورِهِمْ شَيْءٌ، وَمَنْ سَنَّ فِي الْإِسْلَامِ سُنَّةً سَيِّئَةً كَانَ عَلَيْهِ وِزْرُهَا وَوِزْرُ مَنْ عَمِلَ بِهَا مِنْ بَعْدِهِ مِنْ غَيْرِ أَنْ يُنْتَقَصَ مِنْ أَوْزَارِهِمْ شَيْءٌ" ..