11.
Remaining Narrations of the People of Kufa
١١-
بقية روايات أهل الكوفة
Hadith of Zaid ibn Arqam (may Allah be pleased with him)
حَدِيثُ زَيْدِ بْنِ أَرْقَمَ رَضِيَ اللَّهُ تَعَالَى عَنْهُ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Zayd ibn Arqam | Zayd ibn Arqam al-Ansari | Sahabi |
| Qutba ibn Malik | Qatada ibn Malik al-Thaalibi | Companion |
| Abi Ayyub al-Afriki | Al-Hajjaj Ibn Ayyub al-Tha'labi | Unknown status |
| Mis'ar | Ma'sar bin Kidam Al-Amiri | Trustworthy, Sound |
| Kīʿ | Wakee' ibn al-Jarrah al-Ra'asi | Trustworthy Hafez Imam |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| زَيْدُ بْنُ أَرْقَمَ | زيد بن أرقم الأنصاري | صحابي |
| قُطْبَةَ بْنِ مَالِكٍ | قطبة بن مالك الثعلبي | صحابي |
| أَبِي أَيُّوبَ | الحجاج بن أيوب الثعلبي | مجهول الحال |
| مِسْعَرٌ | مسعر بن كدام العامري | ثقة ثبت |
| وَكِيعٌ | وكيع بن الجراح الرؤاسي | ثقة حافظ إمام |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 19315
It is narrated on the authority of Qatada bin Malik (may Allah be pleased with him) that once, when a governor uttered some inappropriate words about Ali (may Allah be pleased with him), Zaid bin Arqam (may Allah be pleased with him) said to him, "Do you not know that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) forbade speaking ill of the dead? Then why are you talking like this about Ali (may Allah be pleased with him) when he has already passed away?"
Grade: Sahih
حضرت قطبہ بن مالک رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ ایک مرتبہ کسی گورنر کی زبان سے حضرت علی رضی اللہ عنہ کی شان میں کوئی نامناسب جملہ نکل گیا تو حضرت زید بن ارقم رضی اللہ عنہ نے ان سے فرمایا کہ آپ جانتے ہیں نبی کریم ﷺ نے مردوں کو برابھلا کہنے سے منع فرمایا ہے پھر آپ حضرت علی رضی اللہ عنہ کے متعلق ایسی بات کیوں کررہے ہیں جبکہ وہ فوت ہوچکے؟
Hazrat Qatba bin Malik RA se marvi hai ki ek martaba kisi governor ki zuban se Hazrat Ali RA ki shan mein koi na munasib jumla nikal gaya to Hazrat Zaid bin Arqam RA ne unse farmaya ki aap jante hain Nabi Kareem SAW ne murdon ko bura bhala kehne se mana farmaya hai phir aap Hazrat Ali RA ke mutalliq aisi baat kyon kar rahe hain jabke woh fout ho chuke.
حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، حَدَّثَنَا مِسْعَرٌ ، عَنْ أَبِي أَيُّوبَ مَوْلَى لِبَنِي ثَعْلَبَةَ، عَنْ قُطْبَةَ بْنِ مَالِكٍ ، قَالَ: سَبَّ أَمِيرٌ مِنَ الْأُمَرَاءِ عَلِيًّا رَضِيَ اللَّهُ تَعَالَى عَنْهُ، فَقَامَ زَيْدُ بْنُ أَرْقَمَ ، فَقَالَ: أَمَا أَنْ قَدْ عَلِمْتَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَهَى عَنْ سَبِّ الْمَوْتَى، فَلِمَ تَسُبُّ عَلِيًّا وَقَدْ مَاتَ؟! .