5.
From the Musnad of Banu Hashim
٥-
ومن مسند بني هاشم


The Musnad of Abdullah ibn al-Abbas ibn Abd al-Muttalib (may Allah be pleased with them both)

مُسْنَدُ عَبْدِ اللّٰهِ بْنِ الْعَبَّاسِ بْنِ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ رَضِيَ اللّٰهُ عَنْهُمَا

Musnad Ahmad ibn Hanbal 1932

Narrated by Ibn Abbas (may Allah be pleased with him), that we were with the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him), and he (peace and blessings of Allah be upon him) went to relieve himself. Then he came out, asked for food and started eating. Someone asked: “O Messenger of Allah! Will you not perform ablution?” He (peace and blessings of Allah be upon him) said: “Why, am I praying that I should perform ablution?”.


Grade: Sahih

سیدنا ابن عباس رضی اللہ عنہما سے مروی ہے کہ ہم لوگ نبی ﷺ کے پاس تھے، آپ ﷺ بیت الخلاء تشریف لے گئے، پھر باہر آئے، کھانا منگوایا اور کھانے لگے، کسی نے پوچھا: یا رسول اللہ! کیا آپ وضو نہیں کریں گے؟ فرمایا: ”کیوں، میں کوئی نماز پڑھ رہا ہوں جو وضو کروں؟“

Sayyidaana Ibn Abbas ( (رضي الله تعالى عنه) a se marvi hai keh hum log Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ke pass thay, Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) baitul khalaa tashreef le gaye, phir bahar aaye, khana manguaya aur khane lage, kisi ne poocha: Ya Rasulullah! kya aap wuzu nahi karenge? Farmaya: "Kyon, main koi namaz parh raha hoon jo wuzu karoon?".

حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ عَمْرٍو ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْحُوَيْرِثِ ، سَمِعَ ابْنَ عَبَّاسٍ ، يَقُولُ: كُنَّا عِنْدَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَأَتَى الْغَائِطَ، ثُمَّ خَرَجَ فَدَعَا بِالطَّعَامِ، وَقَالَ مَرَّةً: فَأُتِيَ بِالطَّعَامِ، فَقِيلَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، أَلَا تَوَضَّأُ؟ قَالَ:" لَمْ أُصَلِّ، فَأَتَوَضَّأَ".