11.
Remaining Narrations of the People of Kufa
١١-
بقية روايات أهل الكوفة
Hadith of Zaid ibn Arqam (may Allah be pleased with him)
حَدِيثُ زَيْدِ بْنِ أَرْقَمَ رَضِيَ اللَّهُ تَعَالَى عَنْهُ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Zayd ibn Arqam | Zayd ibn Arqam al-Ansari | Sahabi |
| Maymunin Abi 'Abd Allah | Maymun al-Kindi | Weak in Hadith |
| Abi Ubayd | Bashir ibn Abi Bashir al-Ansari | Uniquely documented by Ibn Hibban |
| Al-Mughira | Mughirah ibn Miqsam al-Dabbi | Trustworthy Mudallis |
| Abu ʿAwāna | Al-Wahb ibn Abdullah al-Yashkuri | Trustworthy, Upright |
| Affan | Uffan ibn Muslim al-Bahili | Trustworthy, Sound |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| زَيْدُ بْنُ أَرْقَمَ | زيد بن أرقم الأنصاري | صحابي |
| مَيْمُونٍ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ | ميمون الكندي | ضعيف الحديث |
| أَبِي عُبَيْدٍ | بشير بن أبي بشير الأنصاري | انفرد بتوثيقه ابن حبان |
| الْمُغِيرَةِ | المغيرة بن مقسم الضبي | ثقة مدلس |
| أَبُو عَوَانَةَ | الوضاح بن عبد الله اليشكري | ثقة ثبت |
| عَفَّانُ | عفان بن مسلم الباهلي | ثقة ثبت |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 19325
It is narrated on the authority of Zaid bin Arqam (may Allah be pleased with him) that once we were with the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) on a journey. We stopped at a place called "Ghadeer Khum". After a while, the call for prayer was given. A place was prepared for the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) under two trees. The Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) offered the Zuhr prayer and, holding the hand of Ali (may Allah be pleased with him), said twice, "Don't you know that I have more right over the Muslims than their own selves?" The companions (may Allah be pleased with them) said, "Why not?" Then the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him), holding the hand of Ali (may Allah be pleased with him), said, "Whoever I am his beloved, Ali is also his beloved. O Allah, O Allah! Love the one who loves Ali and be hostile to the one who is hostile to him."
Grade: Sahih
حضرت زید بن ارقم رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ ایک مرتبہ ہم لوگ کسی سفر میں نبی کریم ﷺ کے ہمراہ تھے ہم نے " غدیرخم " کے مقام پر پڑاؤ ڈالا، کچھ دیر بعد " الصلوٰۃ جامعۃ " کی منادی کردی گئی دو درختوں کے نیچے نبی کریم ﷺ کے لئے جگہ تیار کردی گئی نبی کریم ﷺ نے نماز ظہر پڑھائی اور حضرت علی رضی اللہ عنہ کا ہاتھ پکڑ کردو مرتبہ فرمایا کیا تم لوگ نہیں جانتے کہ مجھے مسلمانوں پر ان کی اپنی جانوں سے بھی زیادہ حق حاصل ہے؟ صحابہ رضی اللہ عنہ نے عرض کیا کیوں نہیں پھر نبی کریم ﷺ نے حضرت علی رضی اللہ عنہ کا ہاتھ دبا کر فرمایا جس کا میں محبوب ہوں علی بھی اس کے محبوب ہونے چاہئیں اے اللہ، اے اللہ! جو علی رضی اللہ عنہ سے محبت کرتا ہے تو اس سے محبت فرما اور جو اس سے دشمنی کرتا ہے تو اس سے دشمنی فرما۔
Hazrat Zaid bin Arqam Radi Allaho Anho se marvi hai ki aik martaba hum log kisi safar mein Nabi Kareem Sallallaho Alaihe Wasallam ke humrah the hum ne " Ghadir Khum " ke muqam par padav dala, kuch dair bad " Assalatu Jamiah " ki munaddi kar di gai do darakhton ke neeche Nabi Kareem Sallallaho Alaihe Wasallam ke liye jagah taiyar kar di gai Nabi Kareem Sallallaho Alaihe Wasallam ne Namaz Zuhar parhai aur Hazrat Ali Radi Allaho Anho ka hath pakad kar do martaba farmaya kya tum log nahi jante ki mujhe musalmanon par un ki apni jaano se bhi zyada haq hasil hai? Sahaba Radi Allaho Anhum ne arz kiya kyun nahi phir Nabi Kareem Sallallaho Alaihe Wasallam ne Hazrat Ali Radi Allaho Anho ka hath daba kar farmaya jis ka mein mehboob hun Ali bhi us ke mehboob hone chahiyen aye Allah, aye Allah! jo Ali Radi Allaho Anho se mohabbat karta hai to us se mohabbat farma aur jo us se dushmani karta hai to us se dushmani farma.
حَدَّثَنَا عَفَّانُ ، حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ ، عَنِ الْمُغِيرَةِ ، عَنْ أَبِي عُبَيْدٍ ، عَنْ مَيْمُونٍ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ ، قَالَ: قَالَ زَيْدُ بْنُ أَرْقَمَ ، وَأَنَا أَسْمَعُ: نَزَلْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِوَادٍ يُقَالُ لَهُ: وَادِي خُمٍّ، فَأَمَرَ بِالصَّلَاةِ، فَصَلَّاهَا بِهَجِيرٍ، قَالَ فَخَطَبَنَا، وَظُلِّلَ لِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِثَوْبٍ عَلَى شَجَرَةِ سَمُرَةٍ مِنَ الشَّمْسِ، فَقَالَ:" أَلَسْتُمْ تَعْلَمُونَ أَوَ لَسْتُمْ تَشْهَدُونَ أَنِّي أَوْلَى بِكُلِّ مُؤْمِنٍ مِنْ نَفْسِهِ؟ قَالُوا: بَلَى، قَالَ: فَمَنْ كُنْتُ مَوْلَاهُ، فَإِنَّ عَلِيًّا مَوْلَاهُ، اللَّهُمَّ وَالِ مَنْ وَالَاهُ، وَعَادِ مَنْ عَادَاهُ" .